Parallel Verses

New American Standard Bible

David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

King James Version

And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Holman Bible

At that time David was in the stronghold, and a Philistine garrison was at Bethlehem.

International Standard Version

David was living in that stronghold at the time, while a Philistine garrison was then at Bethlehem.

A Conservative Version

And David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

American Standard Version

And David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Beth-lehem.

Amplified

David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was in Bethlehem.

Bible in Basic English

At that time David had taken cover in the strong place, and an armed force of the Philistines was in Beth-lehem.

Darby Translation

And David was then in the stronghold; and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Julia Smith Translation

And David then in the castle, and a garrison of the rovers then in the house of bread.

King James 2000

And David was then in the stronghold, and the Philistines' garrison was then at Bethlehem.

Lexham Expanded Bible

And David [was] then in the stronghold, and the garrison of the Philistines [was] then in Bethlehem.

Modern King James verseion

And David was then in the stronghold, and the Philistines garrison was then at Bethlehem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was in a hold. And there was a garrison of the Philistines at Bethlehem that same time.

NET Bible

David was in the stronghold at the time, while a Philistine garrison was in Bethlehem.

New Heart English Bible

David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

The Emphasized Bible

Now, David, then was in the stronghold, - and, a garrison of Philistines, then was in Bethlehem.

Webster

And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Beth-lehem.

World English Bible

David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

Youngs Literal Translation

and David is then in the fortress, and the station of the Philistines is then in Beth-Lehem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

was then in the hold
מצדה מצוּדה מצוּד 
Matsuwd 
Usage: 22

and the Philistines'
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

נצב נציב 
N@tsiyb 
Usage: 11

References

Fausets

Smith

Verse Info

Context Readings

David's Mighty Men

15 Now three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam, while the army of the Philistines was camping in the valley of Rephaim. 16 David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was then in Bethlehem. 17 David had a craving and said, “Oh that someone would give me water to drink from the well of Bethlehem, which is by the gate!”


Cross References

1 Samuel 10:5

Afterward you will come to the hill of God where the Philistine garrison is; and it shall be as soon as you have come there to the city, that you will meet a group of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and a lyre before them, and they will be prophesying.

1 Samuel 13:4

All Israel heard the news that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel had become odious to the Philistines. The people were then summoned to Saul at Gilgal.

1 Samuel 13:23

And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

1 Samuel 22:1

So David departed from there and escaped to the cave of Adullam; and when his brothers and all his father’s household heard of it, they went down there to him.

1 Samuel 23:25

When Saul and his men went to seek him, they told David, and he came down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. And when Saul heard it, he pursued David in the wilderness of Maon.

Psalm 142:1

Maskil of David, when he was in the cave. A Prayer.
I cry aloud with my voice to the Lord;
I make supplication with my voice to the Lord.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain