Parallel Verses

Holman Bible

From the Issacharites, who understood the times and knew what Israel should do: 200 chiefs with all their relatives under their command.

New American Standard Bible

Of the sons of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, their chiefs were two hundred; and all their kinsmen were at their command.

King James Version

And of the children of Issachar, which were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.

International Standard Version

The tribe of Issachar supplied 200 leaders, along with all of their relatives under their command. They kept up-to-date in their understanding of the times and knew what Israel should do.

A Conservative Version

And of the sons of Issachar, men who had understanding of the times to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred. And all their brothers were at their commandment.

American Standard Version

And of the children of Issachar, men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.

Amplified

Of the tribe of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, two hundred chiefs; and all their relatives were at their command;

Bible in Basic English

And of the children of Issachar, there were two hundred chiefs, men who had expert knowledge of the times and what it was best for Israel to do, and all their brothers were under their orders.

Darby Translation

And of the children of Issachar, who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their bidding.

Julia Smith Translation

And from the sons of Issachar, those knowing the understanding to the times to know what Israel shall do; their heads two hundred; and all their brethren at their mouth.

King James 2000

And of the children of Issachar, who were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were under their command.

Lexham Expanded Bible

And from the men of Issachar: {men who were skilled in understanding the times} to know what Israel should do. Their chiefs [were] two hundred, and all their kinsmen [were] under their command.

Modern King James verseion

And from the sons of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred. And all their brothers were at their command.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of the children of Issachar which were men that had understanding in the right time to know what Israel ought to do: The heads of them were two hundred, and all their brethren at their will.

NET Bible

From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command -- they understood the times and knew what Israel should do.

New Heart English Bible

Of the children of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, their heads were two hundred; and all their brothers were at their commandment.

The Emphasized Bible

And, of the sons of Issachar, such as were of good understanding of the times, to know what Israel, should do, their chiefs, were two hundred, and, all their brethren, were at their bidding.

Webster

And of the children of Issachar, who were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their command.

World English Bible

Of the children of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brothers were at their commandment.

Youngs Literal Translation

And of the sons of Issachar, having understanding for the times, to know what Israel should do; their heads are two hundred, and all their brethren are at their command.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of the children

Usage: 0

ישּׂשׂכר 
Yissaskar 
Usage: 43

of the times
עת 
`eth 
Usage: 296

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the heads
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

Context Readings

David And His Mighty Men At Ziklag

31 From half the tribe of Manasseh: 18,000 designated by name to come and make David king.
32 From the Issacharites, who understood the times and knew what Israel should do: 200 chiefs with all their relatives under their command.
33 From Zebulun: 50,000 who could serve in the army, trained for battle with all kinds of weapons of war, with one purpose to help David.



Cross References

Esther 1:13

The king consulted the wise men who understood the times, for it was his normal procedure to confer with experts in law and justice.

Genesis 49:14

Issachar is a strong donkey
lying down between the saddlebags.

Proverbs 14:8

The sensible man’s wisdom is to consider his way,
but the stupidity of fools deceives them.

Proverbs 24:5

A wise warrior is better than a strong one,
and a man of knowledge than one of strength;

Ecclesiastes 7:19

Wisdom makes the wise man stronger
than ten rulers of a city.

Ecclesiastes 9:18

Wisdom is better than weapons of war,
but one sinner can destroy much good.

Isaiah 22:12-14

On that day the Lord God of Hosts
called for weeping, for wailing, for shaven heads,
and for the wearing of sackcloth.

Isaiah 33:6

There will be times of security for you—
a storehouse of salvation, wisdom, and knowledge.
The fear of the Lord is Zion’s treasure.

Micah 6:9

The voice of Yahweh calls out to the city
(and it is wise to fear Your name):
“Pay attention to the rod
and the One who ordained it.

Matthew 16:3

And in the morning, ‘Today will be stormy because the sky is red and threatening.’ You know how to read the appearance of the sky, but you can’t read the signs of the times.

Luke 12:56-57

Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but why don’t you know how to interpret this time?

Ephesians 5:17

So don’t be foolish, but understand what the Lord’s will is.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain