Parallel Verses

Darby Translation

And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with lutes, and with tambours, and with cymbals, and with trumpets.

New American Standard Bible

David and all Israel were celebrating before God with all their might, even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals and with trumpets.

King James Version

And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Holman Bible

David and all Israel were celebrating with all their might before God with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.

International Standard Version

David and all of Israel were dancing in the presence of God with all of their might with songs, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.

A Conservative Version

And David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

American Standard Version

And David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Amplified

David and all Israel celebrated [joyfully] before God with all their might, with songs, lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.

Bible in Basic English

Then David and all Israel made melody before God with all their strength, with songs and corded instruments of music, and with brass instruments and horns.

Julia Smith Translation

And David and all Israel playing before God with all strength, and with songs and with harps, and with lyres, and with drums, and with cymbals, and with trumpets.

King James 2000

And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with lyres, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.

Lexham Expanded Bible

Now David and all Israel were celebrating before God with all [their] strength, and with songs, lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.

Modern King James verseion

And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with lyres, and with harps, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David and all Israel played before God with all their might, with singing, harps, psalteries, timbrels and trumpets.

NET Bible

while David and all Israel were energetically celebrating before God, singing and playing various stringed instruments, tambourines, cymbals, and trumpets.

New Heart English Bible

David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.

The Emphasized Bible

And, David and all Israel, were dancing for joy before God, with all boldness, and with songs and with lyres, and with harps and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Webster

And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

World English Bible

David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.

Youngs Literal Translation

and David and all Israel are playing before God, with all strength, and with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׂחק 
Sachaq 
Usage: 36

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

with all their might
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

and with singing
שׁירה שׁיר 
Shiyr 
Usage: 90

and with harps
כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

and with psalteries
נבל נבל 
Nebel 
Usage: 38

and with timbrels
תּף 
Toph 
Usage: 17

and with cymbals
מצלת 
M@tseleth 
Usage: 13

References

Fausets

Smith

Context Readings

The Ark Of The Covenant Brought From Kiriath-Jearim

7 And they carried the ark of God on a new cart out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio drove the cart. 8 And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with lutes, and with tambours, and with cymbals, and with trumpets. 9 And when they came to the threshing-floor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen had stumbled.


Cross References

1 Samuel 10:5

After that thou shalt come to the hill of God, where are the outposts of the Philistines; and it shall come to pass, when thou comest thither, into the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with lute and tambour and pipe and harp before them; and they themselves prophesying.

2 Samuel 6:5-23

And David and all the house of Israel played before Jehovah on all manner of instruments made of cypress wood, with harps, and with lutes, and with tambours, and with sistra, and with cymbals.

2 Kings 3:15

And now fetch me a minstrel. And it came to pass when the minstrel played, that the hand of Jehovah was upon him.

1 Chronicles 15:10-24

of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.

1 Chronicles 15:28

And all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the trumpet, and with clarions, and with cymbals, playing aloud with lutes and harps.

1 Chronicles 16:5

Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah and Obed-Edom, and Jeiel, with instruments of lutes and with harps; and Asaph sounding with cymbals;

1 Chronicles 16:42

and with them, with Heman and Jeduthun, trumpets and cymbals for those that should sound aloud; and the musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were at the gate.

1 Chronicles 23:5

and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

1 Chronicles 25:1-6

And David and the captains of the host separated for the service those of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun who were to prophesy with harps and lutes and cymbals; and the number of the men employed according to their service was:

Psalm 47:5

God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.

Psalm 68:25-27

The singers went before, the players on stringed instruments after, in the midst of maidens playing on tabrets.

Psalm 150:3-5

Praise him with the sound of the trumpet; praise him with lute and harp;

Daniel 3:5-7

that at what time ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, bagpipe, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up;

Amos 5:23

Take away from me the noise of thy songs, and I will not hear the melody of thy lutes;

Amos 6:5

that chant to the sound of the lute, and invent them instruments of music, like David;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain