Parallel Verses
Holman Bible
So David again inquired of God, and God answered him, “Do not pursue them directly. Circle around them and attack them opposite the balsam trees.
New American Standard Bible
David inquired again of God, and God said to him, “You shall not go up after them; circle around
King James Version
Therefore David inquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
International Standard Version
When David asked God about it, God told him, "Don't directly attack them. Instead, go around them and come up against them opposite those balsam trees.
A Conservative Version
And David inquired again of God. And God said to him, Thou shall not go up after them. Turn away from them, and come upon them opposite the mulberry trees.
American Standard Version
And David inquired again of God; and God said unto him, Thou shalt not go up after them: turn away from them, and come upon them over against the mulberry-trees.
Amplified
So David inquired again of God, and God said to him, “Do not go up after them; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.
Bible in Basic English
And David went for directions to God; and God said to him, You are not to go up after them; but, turning away from them, come face to face with them opposite the spice-trees.
Darby Translation
And David inquired again of God; and God said to him, Go not up after them; turn round them and come upon them opposite the mulberry-trees.
Julia Smith Translation
And David will yet ask in God: and God will say to him, Thou shalt not go up after them; turn about from off them, and go to them from the front of the weepings.
King James 2000
Therefore David inquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them opposite the balsam trees.
Lexham Expanded Bible
Then David inquired again of God. And God said to him, "You shall not go up after them. Go around from before them and come against them the opposite [way] of the balsam trees.
Modern King James verseion
And David asked again of God. And God said to him, Do not go up after them. Turn away from them, and come on them over against the weeping trees.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then David asked God, And God said to him, "Go not after them, but turn away from them, and come upon them straight from the pear trees.
NET Bible
So David again asked God what he should do. This time God told him, "Don't march up after them; circle around them and come against them in front of the trees.
New Heart English Bible
David inquired again of God; and God said to him, "You shall not go up after them. Turn away from them, and come on them over against the mulberry trees.
The Emphasized Bible
So David, asked again, of God, and God said to him, Thou shalt not go up after them, - get thee round, away from them, so shalt thou come in upon them, over against the mulberry-trees;
Webster
Therefore David inquired again of God: and God said to him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
World English Bible
David inquired again of God; and God said to him, "You shall not go up after them. Turn away from them, and come on them over against the mulberry trees.
Youngs Literal Translation
and David asketh again of God, and God saith to him, 'Do not go up after them, turn round from them, and thou hast come to them from over-against the mulberries;
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
Enquiring of God » General examples of
Topics
Interlinear
Sha'al
'elohiym
`alah
References
Fausets
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 14:14
Verse Info
Context Readings
David Defeats The Philistines
13 Once again the Philistines raided in the valley. 14 So David again inquired of God, and God answered him, “Do not pursue them directly. Circle around them and attack them opposite the balsam trees. 15 When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then march out to battle, for God will have marched out ahead of you to attack the camp of the Philistines.”
Names
Cross References
Joshua 8:2-7
Treat Ai and its king as you did Jericho and its king;
1 Chronicles 14:10
so David inquired of God, “Should I go to war against the Philistines? Will You hand them over to me?”
The Lord replied, “Go, and I will hand them over to you.”
Psalm 27:4
it is what I desire:
to dwell in the house of the Lord
all the days of my life,
gazing on the beauty of the Lord
and seeking Him in His temple.
John 9:6-7
After He said these things He spit on the ground, made some mud