Parallel Verses

NET Bible

He told them: "You are the leaders of the Levites' families. You and your relatives must consecrate yourselves and bring the ark of the Lord God of Israel up to the place I have prepared for it.

New American Standard Bible

and said to them, “You are the heads of the fathers’ households of the Levites; consecrate yourselves both you and your relatives, that you may bring up the ark of the Lord God of Israel to the place that I have prepared for it.

King James Version

And said unto them, Ye are the chief of the fathers of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of the LORD God of Israel unto the place that I have prepared for it.

Holman Bible

He said to them, “You are the heads of the Levite families. You and your relatives must consecrate yourselves so that you may bring the ark of the Lord God of Israel to the place I have prepared for it.

International Standard Version

and addressed them: "As leaders of your Levitical families, set yourselves apart, both you and your relatives, so you can be qualified to bring up the ark of the LORD God of Israel to the place I've prepared for it.

A Conservative Version

And said to them, Ye are the heads of the fathers of the Levites. Sanctify yourselves, both ye and your brothers, that ye may bring up the ark of LORD, the God of Israel, to [the place] that I have prepared for it.

American Standard Version

and said unto them, Ye are the heads of the fathers houses of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of Jehovah, the God of Israel, unto the place that I have prepared for it.

Amplified

and he said to them, “You are the heads of the fathers’ households of the Levites; consecrate yourselves, both you and your relatives, so that you may bring up the ark of the Lord God of Israel, to the place that I have prepared for it.

Bible in Basic English

And said to them, You are the heads of the families of the Levites: make yourselves holy, you and your brothers, so that you may take the ark of the Lord, the God of Israel, to the place which I have made ready for it.

Darby Translation

and he said to them, Ye are the chief fathers of the Levites; hallow yourselves, ye and your brethren, that ye may bring up the ark of Jehovah the God of Israel to the place that I have prepared for it.

Julia Smith Translation

And he will say to them, Ye heads of the fathers to the Levites: ye shall purify yourselves, ye and your brethren, and bring ye up the ark of Jehovah the God of Israel to that I prepared for it.

King James 2000

And said unto them, You are the heads of the fathers' houses of the Levites: Sanctify yourselves, both you and your brethren, that you may bring up the ark of the LORD God of Israel unto the place that I have prepared for it.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "You [are] the heads of the {families} for the Levites. Sanctify yourselves and your brothers and bring up the ark of Yahweh, the God of Israel, to [the place] I have established for it.

Modern King James verseion

And he said to them, You are the heads of the fathers of the Levites. Sanctify yourselves, you and your brothers, so that you may bring up the ark of Jehovah, the God of Israel to the place which I have prepared for it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto them, "Ye are the principal heads of the Levites - sanctify therefore yourselves and your brethren and bring the Ark of the LORD God of Israel unto the place that I have prepared for it.

New Heart English Bible

and said to them, "You are the heads of the ancestral houses of the Levites. Sanctify yourselves, both you and your brothers, that you may bring up the ark of the LORD, the God of Israel, to the place that I have prepared for it.

The Emphasized Bible

and said unto them, Ye, are the chiefs of the fathers of the Levites, - Hallow yourselves, ye and your brethren, so shall ye bring up the ark of Yahweh - God of Israel, into the place I have prepared for it.

Webster

And said to them, Ye are the chief of the fathers of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of the LORD God of Israel to the place that I have prepared for it.

World English Bible

and said to them, "You are the heads of the fathers' [houses] of the Levites. Sanctify yourselves, both you and your brothers, that you may bring up the ark of Yahweh, the God of Israel, to the place that I have prepared for it.

Youngs Literal Translation

and saith to them, 'Ye are heads of the fathers of the Levites; sanctify yourselves, ye and your brethren, and ye have brought up the ark of Jehovah, God of Israel, unto the place I have prepared for it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And said

Usage: 0

unto them, Ye are the chief
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the fathers
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

of the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

that ye may bring up
עלה 
`alah 
Usage: 890

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

David's Wives And Children

11 David summoned the priests Zadok and Abiathar, along with the Levites Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab. 12 He told them: "You are the leaders of the Levites' families. You and your relatives must consecrate yourselves and bring the ark of the Lord God of Israel up to the place I have prepared for it. 13 The first time you did not carry it; that is why the Lord God attacked us, because we did not ask him about the proper way to carry it."


Cross References

2 Chronicles 35:6

Slaughter the Passover lambs, consecrate yourselves, and make preparations for your countrymen to do what the Lord commanded through Moses."

Exodus 19:14-15

Then Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.

1 Chronicles 9:34

These were the family leaders of the Levites, as listed in their genealogical records. They lived in Jerusalem.

1 Chronicles 15:1

David constructed buildings in the City of David; he then prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it.

1 Chronicles 15:3

David assembled all Israel at Jerusalem to bring the ark of the Lord up to the place he had prepared for it.

1 Chronicles 15:14

The priests and Levites consecrated themselves so they could bring up the ark of the Lord God of Israel.

1 Chronicles 24:31

Just like their relatives, the descendants of Aaron, they also cast lots before King David, Zadok, Ahimelech, the leaders of families, the priests, and the Levites. The families of the oldest son cast lots along with the those of the youngest.

2 Chronicles 5:11

The priests left the holy place. All the priests who participated had consecrated themselves, no matter which division they represented.

2 Chronicles 29:4-5

He brought in the priests and Levites and assembled them in the square on the east side.

2 Chronicles 30:15

They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and Levites were ashamed, so they consecrated themselves and brought burnt sacrifices to the Lord's temple.

Ezekiel 48:11

This will be for the priests who are set apart from the descendants of Zadok who kept my charge and did not go astray when the people of Israel strayed off, like the Levites did.

John 17:17

Set them apart in the truth; your word is truth.

Romans 12:1-2

Therefore I exhort you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice -- alive, holy, and pleasing to God -- which is your reasonable service.

Revelation 5:9-10

They were singing a new song: "You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were killed, and at the cost of your own blood you have purchased for God persons from every tribe, language, people, and nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain