Parallel Verses

New Heart English Bible

I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,

New American Standard Bible

I will appoint a place for My people Israel, and will plant them, so that they may dwell in their own place and not be moved again; and the wicked will not waste them anymore as formerly,

King James Version

Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,

Holman Bible

I will establish a place for My people Israel and plant them, so that they may live there and not be disturbed again. Evildoers will not continue to oppress them as they formerly have

International Standard Version

I will establish a homeland for my people Israel, planting them in a secure location where they will never be disturbed anymore. Wicked people will not oppress them as happened in the past,

A Conservative Version

And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more. Neither shall the sons of wickedness waste them any more, as at the first,

American Standard Version

And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,

Amplified

I will appoint a place for My people Israel, and will plant them, so that they may live in their own place and not be moved again [nor tremble with fear]; and the wicked will not waste (persecute) them anymore, as formerly,

Bible in Basic English

And I will make a resting-place for my people Israel, planting them there, so that they may be in the place which is theirs and never again be moved; and never again will they be made waste by evil men, as they were at first,

Darby Translation

And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness waste them any more, as formerly,

Julia Smith Translation

And I set a place for my people Israel, and I planted him, and he dwelt in his place, and he shall no more be disturbed; and the sons of evil shall not add to vex him, as in the beginning.

King James 2000

Also I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness oppress them any more, as at the beginning,

Lexham Expanded Bible

And I will appoint a place for my people Israel, and I will plant them, and they shall dwell in their place and be in anguish no longer. And wicked men will no longer wear them down as before,

Modern King James verseion

And I will set a place for My people Israel, and will plant them, and they shall live in their place and shall be moved no more; nor shall the sons of wickedness waste them any more, as at the beginning,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will ordain a place for my people Israel, and will make it fast, and they shall dwell under it and shall move no more. Neither shall the children of wickedness vex them any more as at the beginning,

NET Bible

I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturbed anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning

The Emphasized Bible

and will appoint a place for my people Israel, and will plant them, and they shall inhabit their place, and be unsettled no more, - neither shall the sons of perversity again wear them out, as at the first;

Webster

Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning.

World English Bible

I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,

Youngs Literal Translation

'And I have prepared a place for My people Israel, and planted it, and it hath dwelt in its place, and is not troubled any more, and the sons of perverseness add not to wear it out as at first,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Also I will ordain
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

for my people
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and will plant
נטע 
Nata` 
Usage: 58

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in their place, and shall be moved
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

בּלה 
Balah 
Usage: 15

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

Context Readings

Yahweh's Covenant With David

8 I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a name, like the name of the great ones who are in the earth. 9 I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first, 10 and from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all your enemies. Moreover I tell you that the LORD will build you a house.


Cross References

Exodus 1:13-14

The Egyptians ruthlessly made the children of Israel serve,

Exodus 2:23

It happened in the course of those many days, that the king of Egypt died, and the children of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage.

Psalm 44:2

You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.

Psalm 89:22

No enemy will tax him. No wicked man will oppress him.

Psalm 92:13

They are planted in the LORD's house. They will flourish in our God's courts.

Isaiah 49:17

Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.

Isaiah 60:18

Violence shall no more be heard in your land, desolation nor destruction within your borders; but you shall call your walls Salvation, and your gates Praise.

Isaiah 61:3

to appoint to those who mourn in Zion, to give to them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he may be glorified.

Jeremiah 24:6

For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.

Jeremiah 31:3-12

The LORD appeared of old to me, saying, 'Yes, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you.

Jeremiah 32:41

Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.'

Ezekiel 28:4

by your wisdom and by your understanding you have gotten yourself riches, and have gotten gold and silver into your treasures;

Ezekiel 34:13

I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country.

Ezekiel 36:14-15

therefore you shall devour men no more, neither bereave your nation any more," says the Lord GOD;

Ezekiel 37:25

They shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers lived; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, forever: and David my servant shall be their prince for ever.

Amos 9:15

I will plant them on their land, and they will no more be plucked up out of their land which I have given them," says the LORD your God.

Ephesians 2:2-3

in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the children of disobedience;

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.

Revelation 21:4

He will wipe away from them every tear from their eyes. Death will be no more; neither will there be mourning, nor crying, nor pain, any more. The first things have passed away."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain