Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and David captureth from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly all the chariots, and leaveth of them a hundred chariots only.
New American Standard Bible
David took from him 1,000 chariots and 7,000 horsemen and 20,000 foot soldiers, and David hamstrung all the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.
King James Version
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: David also houghed all the chariot horses, but reserved of them an hundred chariots.
Holman Bible
David captured 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers from him, hamstrung all the horses, and kept 100 chariots.
International Standard Version
David confiscated 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers from him, and hamstrung all of the chariot horses except for a reserve force of 100 chariots.
A Conservative Version
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen. And David hocked all the chariot horses, but reserved from them for a hundred chariots.
American Standard Version
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
Amplified
David took from him 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers (infantrymen). David also
Bible in Basic English
And David took from him a thousand war-carriages and seven thousand horsemen and twenty thousand footmen: and he had the leg-muscles of all the horses cut, keeping only enough of them for a hundred war-carriages.
Darby Translation
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
Julia Smith Translation
And David will take from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand men on foot: and David will root up every chariot, and David will leave from them a hundred chariots.
King James 2000
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: David also hamstrung all the chariot horses, but reserved of them a hundred chariots.
Lexham Expanded Bible
And David captured from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot soldiers. And David hamstrung all the chariot horses but left one hundred of them [to] remain [for] chariots.
Modern King James verseion
And David took from him a thousand chariots and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen. David also hamstrung all the chariot horses, but kept from them a hundred chariots.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David took from him a thousand chariots and seven thousand horsemen and twenty thousand footmen, and brake all the chariots, save that he reserved of them a hundred.
NET Bible
David seized from him 1,000 chariots, 7,000 charioteers, and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of Hadadezer's chariot horses.
New Heart English Bible
David took from him one thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for one hundred chariots.
The Emphasized Bible
And David captured from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen, - and David destroyed all the chariots, saving that he reserved from them a hundred chariots.
Webster
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: David also houghed all the chariot-horses, but reserved of them a hundred chariots.
World English Bible
David took from him one thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for one hundred chariots.
Topics
Interlinear
Sheba`
'eleph
אלף
'eleph
thousand, eleven hundred , variant, twelve hundred
Usage: 504
References
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 18:4
Verse Info
Context Readings
David's Victory Over His Enemies
3 And David smiteth Hadarezer king of Zobah, at Hamath, in his going to establish his power by the river Phrat, 4 and David captureth from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly all the chariots, and leaveth of them a hundred chariots only. 5 And Aram of Damascus cometh in to give help to Hadarezer king of Zobah, and David smiteth in Aram twenty and two thousand men,
Cross References
2 Samuel 8:4
and David captureth from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly the whole of the charioteers, only he leaveth of them a hundred charioteers.
Deuteronomy 17:16
'Only, he doth not multiply to himself horses, nor cause the people to turn back to Egypt, so as to multiply horses, seeing Jehovah hath said to you, Ye do not add to turn back in this way any more.
Joshua 11:6
And Jehovah saith unto Joshua, 'Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.'
Joshua 11:9
and Joshua doth to them as Jehovah said to him; their horses he hath houghed, and their chariots burnt with fire.
1 Kings 4:2
and these are the heads whom he hath: Azariah son of Zadok is the priest;
1 Kings 10:26
And Solomon gathereth chariots, and horsemen, and he hath a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, and he placeth them in the cities of the chariot, and with the king in Jerusalem.
Psalm 20:7
Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.
Psalm 33:16-17
The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.