Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Now set your heart and mind to seek Yahweh your Go, and arise and build the sanctuary of Yahweh God, that the ark of the covenant of Yahweh and the holy vessels of God might be brought into the house built for the name of Yahweh.

New American Standard Bible

Now set your heart and your soul to seek the Lord your God; arise, therefore, and build the sanctuary of the Lord God, so that you may bring the ark of the covenant of the Lord and the holy vessels of God into the house that is to be built for the name of the Lord.”

King James Version

Now set your heart and your soul to seek the LORD your God; arise therefore, and build ye the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the LORD.

Holman Bible

Now determine in your mind and heart to seek the Lord your God. Get started building the Lord God’s sanctuary so that you may bring the ark of the Lord’s covenant and the holy articles of God to the temple that is to be built for the name of Yahweh.”

International Standard Version

So set your minds and hearts to seek the LORD your God, to get up, and to build the sanctuary of the LORD God, so the Ark of the Covenant of the LORD and the holy vessels of God may be stored in a temple built for the name of the LORD."

A Conservative Version

Now set your heart and your soul to seek after LORD your God. Arise therefore, and build ye the sanctuary of LORD God, to bring the ark of the covenant of LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the

American Standard Version

Now set your heart and your soul to seek after Jehovah your God; arise therefore, and build ye the sanctuary of Jehovah God, to bring the ark of the covenant of Jehovah, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of Jehovah.

Amplified

Now set your heart and your soul to seek (inquire of, require as your vital necessity) the Lord your God. Arise and build the sanctuary of the Lord God, so that you may bring the ark of the covenant of the Lord and the holy articles and utensils of God into the house built for the Name (Presence) of the Lord.”

Bible in Basic English

Now give your heart and soul to the worship of the Lord your God; and get to work on the building of the holy place of the Lord God, so that you may put the ark of the Lord's agreement and the holy vessels of God in the house which is to be made for the name of the Lord.

Darby Translation

Now set your heart and your soul to seek Jehovah your God; and arise and build the sanctuary of Jehovah Elohim, to bring the ark of the covenant of Jehovah, and the vessels of the sanctuary of God into the house that is to be built unto the name of Jehovah.

Julia Smith Translation

Now ye shall give your heart and your soul to seek to Jehovah your God; and arise ye and build the holy place of Jehovah God to bring the ark of the covenant of Jehovah and the holy vessels of God, to the house being built to the name of Jehovah.

King James 2000

Now set your heart and your soul to seek the LORD your God; arise therefore, and build you the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the LORD.

Modern King James verseion

Now set your heart and your soul to seek Jehovah your God. Arise therefore and build the sanctuary of Jehovah God, to bring the ark of the covenant of Jehovah, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore set your hearts and your souls to seek the LORD your God. And up, and build ye the temple of the LORD God, to bring the Ark of the Covenant of the LORD, and the holy vessels of God into the house so built for the name of the LORD."

NET Bible

Now seek the Lord your God wholeheartedly and with your entire being! Get up and build the sanctuary of the Lord God! Then you can bring the ark of the Lord's covenant and the holy items dedicated to God's service into the temple that is built to honor the Lord."

New Heart English Bible

Now set your heart and your soul to seek after the LORD your God. Arise therefore, and build the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the LORD."

The Emphasized Bible

Now, apply your heart and your soul, to seek unto Yahweh your God, - and then arise ye and build the sanctuary of Yahweh Elohim, that ye may bring the ark of the covenant of Yahweh, and the holy vessels of God, into the house which hath been built for the Name of Yahweh.

Webster

Now set your heart and your soul to seek the LORD your God; arise, therefore, and build ye the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the LORD.

World English Bible

Now set your heart and your soul to seek after Yahweh your God. Arise therefore, and build the sanctuary of Yahweh God, to bring the ark of the covenant of Yahweh, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of Yahweh."

Youngs Literal Translation

'Now, give your heart and your soul to seek to Jehovah your God, and rise and build the sanctuary of Jehovah God, to bring in the ark of the covenant of Jehovah, and the holy vessels of God, to the house that is built to the name of Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

לבב 
Lebab 
Usage: 251

and your soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

to seek
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

בּנה 
Banah 
Usage: 376

ye the sanctuary
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

and the holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

that is to be built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

to the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Easton

Prayers for 1 Chronicles 22:19

Context Readings

David Helps Solomon Prepare To Build The Temple

18 "Is not Yahweh your God with you? And has he [not] given you rest all around? For he has put in my hand the inhabitants of the land, and the land is subdued before Yahweh and before his people. 19 Now set your heart and mind to seek Yahweh your Go, and arise and build the sanctuary of Yahweh God, that the ark of the covenant of Yahweh and the holy vessels of God might be brought into the house built for the name of Yahweh.



Cross References

1 Kings 8:6

The priests brought the ark of the covenant of Yahweh to its place in the inner sanctuary of the house, to the {most holy place}, under the wings of the cherubim,

1 Chronicles 22:7

And David said to Solomon his son, "I myself had in my heart to build a house for the name of Yahweh my God,

1 Chronicles 28:9

"And you, Solomon my son, know the God of your father and serve him with a whole heart and a willing mind, for Yahweh searches all hearts and understands every plan and [all] thoughts. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.

2 Chronicles 5:7

Then the priests brought up the ark of the covenant of Yahweh to its place in the inner sanctuary of the house, into {the most holy place}, underneath the wings of the cherubim.

1 Kings 8:21

I have provided a place there for the ark, in which is the covenant which Yahweh made with our ancestors when He brought them out of the land of Egypt."

Deuteronomy 4:29

But from there you shall seek Yahweh your God and will find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.

1 Kings 5:3

"You knew David my father, that he was not able to build a house for the name of Yahweh his God, {in view of the warfare} which surrounded him, until Yahweh placed them under the soles of his feet.

1 Chronicles 16:11

Seek Yahweh and his strength; seek his face continually!

2 Chronicles 6:11

And I have there the ark [in] which [is] the covenant of Yahweh that he {made} with the {Israelites}."

2 Chronicles 20:3

Then Jehoshaphat was afraid and set his face to seek Yahweh. And he called for a fast through all Judah.

Psalm 27:4

One [thing] I have asked from Yahweh; it I will seek: [that] I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, to behold the beauty of Yahweh, and to consider his temple.

Deuteronomy 32:46-47

then he said to them, "{Take to heart all the words} that I [am] admonishing [against] you {today} [concerning] which you should instruct them [with respect to] your children {so that they will observe diligently} all the words of this law,

1 Chronicles 22:16

with gold, silver, bronze, and iron without number. Arise and work! Yahweh will be with you!"

Isaiah 60:1

"Arise, shine! For your light has come, and the glory of Yahweh has risen on you.

Daniel 9:3

Then I turned my face to the Lord God to seek [him] [by] prayer and pleas for mercy, in fasting and [in] sackcloth and ashes.

Haggai 1:5

And so then, thus says Yahweh of hosts: '{Consider your ways}!

Acts 11:23

who, [when he] arrived and saw the grace of God, rejoiced and encouraged [them] all to remain true to the Lord with {devoted hearts},

Acts 22:16

And now why are you delaying? Get up, be baptized, and wash away your sins, calling on his name!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain