Parallel Verses

King James 2000

And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening;

New American Standard Bible

They are to stand every morning to thank and to praise the Lord, and likewise at evening,

King James Version

And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at even;

Holman Bible

They are also to stand every morning to give thanks and praise to the Lord, and likewise in the evening.

International Standard Version

They are to take their stand morning by morning, thanking and praising the LORD right through until the evening,

A Conservative Version

And to stand every morning to thank and praise LORD, and likewise at evening.

American Standard Version

and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

Amplified

They are to stand every morning to thank and praise the Lord, and likewise at evening,

Bible in Basic English

They had to take their places every morning to give praise and make melody to the Lord, and in the same way at evening;

Darby Translation

and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

Julia Smith Translation

And to stand in the morning by morning to confess and to praise to Jehovah, and so at evening.

Lexham Expanded Bible

And [they were] to stand {every morning}, thanking and praising Yahweh, and likewise in the evening,

Modern King James verseion

and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and to wait every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening.

NET Bible

They also stood in a designated place every morning and offered thanks and praise to the Lord. They also did this in the evening

New Heart English Bible

and to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise in the evening;

The Emphasized Bible

and to stand, morning by morning, to give thanks and offer praise unto Yahweh, - and, likewise, at even;

Webster

And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening;

World English Bible

and to stand every morning to thank and praise Yahweh, and likewise in the evening;

Youngs Literal Translation

and to stand, morning by morning, to give thanks, and to give praise to Jehovah, and so at evening;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And to stand
עמד 
`amad 
Usage: 521

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

the Lord

Usage: 0

References

American

Fausets

Context Readings

David Organizes The Levites

29 Both for the showbread, and for the fine flour for meal offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is mixed with all kinds of measures and sizes; 30 And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening; 31 And to offer all burnt sacrifices unto the LORD on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, by number, according to that required of them, continually before the LORD:



Cross References

1 Chronicles 9:33

And these are the singers, heads of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free from other service: for they were employed in that work day and night.

Exodus 29:39-42

The one lamb you shall offer in the morning; and the other lamb you shall offer in the evening:

1 Chronicles 6:31-33

And these are they whom David set over the service of song in the house of the LORD, after the ark had rest.

1 Chronicles 16:37-42

So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

1 Chronicles 25:1-7

Moreover David and the captains of the army separated for the service some of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with lyres, and with cymbals: and the number of the workmen according to their service was:

2 Chronicles 29:25-28

And he set the Levites in the house of the LORD with cymbals, with lyres, and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and Nathan the prophet: for so was the commandment of the LORD by his prophets.

2 Chronicles 31:2

And Hezekiah appointed the divisions of the priests and the Levites according to their divisions, every man according to his service, the priests and Levites for burnt offerings and for peace offerings, to minister, and to give thanks, and to praise in the gates of the camp of the LORD.

Ezra 3:10-11

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, according to the ordinance of David king of Israel.

Psalm 92:1-3

[A Psalm or Song for the Sabbath day.] It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto your name, O most High:

Psalm 134:1-2

[A song of ascents.] Behold, bless you the LORD, all you servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.

Psalm 135:1-3

Praise you the LORD. Praise you the name of the LORD; praise him, O you servants of the LORD.

Psalm 135:19-20

Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:

Psalm 137:2-4

We hung our harps upon the willows in the midst thereof.

Revelation 5:8-14

And when he had taken the scroll, the four living creatures and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden bowls full of incense, which are the prayers of saints.

Revelation 14:3

And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty-four thousand, who were redeemed from the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain