Parallel Verses

Julia Smith Translation

And these singing, heads of the fathers to the Levites in the cells being free: for their day and night upon them in work

New American Standard Bible

Now these are the singers, heads of fathers’ households of the Levites, who lived in the chambers of the temple free from other service; for they were engaged in their work day and night.

King James Version

And these are the singers, chief of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free: for they were employed in that work day and night.

Holman Bible

The singers, the heads of the Levite families, stayed in the temple chambers and were exempt from other tasks because they were on duty day and night.

International Standard Version

These singers, leaders of ancestral households of the descendants of Levi, were living in the chambers of the Temple. Freed from other service responsibilities, they were on duty day and night.

A Conservative Version

And these are the singers, heads of fathers of the Levites, [who dwelt] in the chambers [and were] free [from other service], for they were employed in their work day and night.

American Standard Version

And these are the singers, heads of fathers houses of the Levites, who dwelt in the chambers and were free from other service ; for they were employed in their work day and night.

Amplified

Now these are the singers, heads of the fathers’ households of the Levites, living in the temple chambers, free from other service because they were on duty day and night.

Bible in Basic English

And these were those who had the ordering of the music and songs, heads of families of the Levites, who were living in the rooms, and were free from other work, for their work went on day and night.

Darby Translation

And these were the singers, chief fathers of the Levites, who were in the chambers free from service; for they were employed day and night.

King James 2000

And these are the singers, heads of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free from other service: for they were employed in that work day and night.

Lexham Expanded Bible

Now these [were] the singers; the heads of the {families} of the Levites [were] in the chambers free from other service, for day and night [they were] over them on the service.

Modern King James verseion

And these were the singers, chief of the fathers of the Levites in the chambers, they were free of duty, for they were employed in that work day and night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the singers - ancient heads among the Levites divided by chambers, for they had to do both day and night.

NET Bible

The musicians and Levite family leaders stayed in rooms at the sanctuary and were exempt from other duties, for day and night they had to carry out their assigned tasks.

New Heart English Bible

These are the singers, heads of ancestral houses of the Levites, who lived in the chambers and were free from other service; for they were employed in their work day and night.

The Emphasized Bible

These, also were the singers, ancestral chiefs of the Levites, in the chambers, free, - for, by day and by night, was there a charge upon them, in the business.

Webster

And these are the singers, chief of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free: for they were employed in that work day and night.

World English Bible

These are the singers, heads of fathers' [houses] of the Levites, [who lived] in the rooms [and were] free [from other service]; for they were employed in their work day and night.

Youngs Literal Translation

And these who sing, heads of fathers of the Levites, in the chambers, are free, for by day and by night they are over them in the work.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And these are the singers
שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
Usage: 86

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the fathers
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

of the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

לשׁכּה 
Lishkah 
Usage: 47

פּטר 
Patar 
Usage: 5

מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

References

Context Readings

Exiles Who Resettled In Jerusalem

32 And from the sons of the Kohathites, from their brethren over the bread of arrangement to prepare the Sabbath, Sabbath. 33 And these singing, heads of the fathers to the Levites in the cells being free: for their day and night upon them in work 34 These heads to the fathers to the Levites to their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.



Cross References

1 Chronicles 6:31-33

And these whom David set up over the hands of song of the house of Jehovah from the resting of the ark

1 Chronicles 25:1-31

And David will separate, and the chiefs of the army, for service to the sons of Asaph and Heman and Jeduthun, prophesying with harps, with lyres and with cymbals: and there will be their number of men of work for their service.

1 Chronicles 15:16-22

And David will say to the chiefs of the Levites to cause their brethren to stand singing with every instrument of song, lyres and harps, and cymbals, causing to hear to lift up with the voice for joy.

1 Chronicles 16:4-6

And he will give before the ark of Jehovah from the Levites serving, and for keeping in remembrance, and to confess and to praise to Jehovah God of Israel.

Ezra 7:24

And making known to you that all the priests and Levites, the players, the porters, the Nethinims, and those serving this house of God, tribute, excise and toll, not being permitted to be lifted up upon them.

Nehemiah 11:17

And Mattaniah son of Micha, son of Zabdi, son of Asaph, head of the beginning of Judah for prayer: and Bakbukiah the second from his brethren, and Abda, son of Shammua, son of Galal, son of Jeduthan.

Nehemiah 11:22-23

And he reviewing the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Micha. From the sons of Asaph, those singing before the work of the house of God

Psalm 134:1-2

Song of ascensions. Behold, praise ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, standing in the house of Jehovah, in the nights.

Psalm 135:1-3

Praise ye Jah. Praise ye the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain