Parallel Verses

An Understandable Version

[This letter is from] Paul, who was called by the will of God to be an apostle of Jesus Christ, and [from] our brother Sosthenes;

New American Standard Bible

Paul, called as an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes our brother,

King James Version

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

Holman Bible

Paul, called as an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Sosthenes our brother:

International Standard Version

From: Paul, called to be an apostle of the Messiah Jesus by the will of God, and from our brother Sosthenes.

A Conservative Version

Paul, a called apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes the brother,

American Standard Version

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

Amplified

Paul, called as an apostle (special messenger, personally chosen representative) of Jesus Christ by the will of God, and our brother Sosthenes,

Anderson New Testament

PAUL, a called apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Sostlienes my brother,

Bible in Basic English

Paul, an Apostle of Jesus Christ by the purpose of God, and Sosthenes the brother,

Common New Testament

Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,

Daniel Mace New Testament

Paul appointed by the divine will to be an apostle of Jesus Christ, and Sosthenes our brother,

Darby Translation

Paul, a called apostle of Jesus Christ, by God's will, and Sosthenes the brother,

Godbey New Testament

Paul, called an apostle of Jesus Christ through the will of God, and brother Sosthenes,

Goodspeed New Testament

Paul, by the will of God called as an apostle of Jesus Christ, and our brother Sosthenes,

John Wesley New Testament

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God,

Julia Smith Translation

Paul, called, sent of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes the brother,

King James 2000

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

Lexham Expanded Bible

Paul, called [to be] an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Sosthenes our brother,

Modern King James verseion

Paul, a called apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Paul, by vocation an apostle of Jesus Christ through the will of God, and brother Sosthenes.

Moffatt New Testament

PAUL, called to be an apostle of Jesus Christ by the will of God, with brother Sosthenes,

Montgomery New Testament

Paul, called by the will of God to be an apostle of Jesus Christ, and Sosthenes, his brother.

NET Bible

From Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Sosthenes, our brother,

New Heart English Bible

Paul, called to be an apostle of Christ Jesus through the will of God, and our brother Sosthenes,

Noyes New Testament

Paul, a called apostle of Christ Jesus, through the will of God, and Sosthenes the brother,

Sawyer New Testament

PAUL, called to be an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes the brother,

The Emphasized Bible

Paul, a called apostle of Jesus Christ, through God's will, - and Sosthenes the brother, -

Thomas Haweis New Testament

PAUL, a called apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes a brother,

Twentieth Century New Testament

To the Church of God in Corinth, to those who have been consecrated by union with Christ Jesus and called to become his People, and also to all, wherever they may be, who invoke the Name of our Lord Jesus Christ-their Master and ours,

Webster

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

Weymouth New Testament

Paul, called to be an Apostle of Christ Jesus through the will of God--and our brother Sosthenes:

Williams New Testament

Paul, by the will of God called as an apostle of Jesus Christ, and our brother Sosthenes,

World English Bible

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and our brother Sosthenes,

Worrell New Testament

Paul, a called apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes the brother,

Worsley New Testament

Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother, to the church of God which is in Corinth,

Youngs Literal Translation

Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

κλητός 
Kletos 
Usage: 9

to be an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Σωσθένης 
Sosthenes 
Usage: 2

Context Readings

Greeting

1 [This letter is from] Paul, who was called by the will of God to be an apostle of Jesus Christ, and [from] our brother Sosthenes; 2 [it is being sent] to the church of God at Corinth. [You people are] set apart in [the fellowship of] Christ Jesus and called [by God] to be saints [i.e., His holy people], along with all [others] everywhere who call on our Lord Jesus Christ [i.e., in prayer]. He is their Lord and ours [as well].


Cross References

Romans 1:1

[This letter is from] Paul, a slave of Jesus Christ, [who was] called to be an apostle, [and] set apart for [preaching] the Gospel of God.

Acts 18:17

Then, all of them [Note: This "all" could refer to the Greeks, the Jews or the Roman officers. Since the text does not specify, it seems most reasonable to suggest it was the Romans] grabbed Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him in front of the court of justice. But Gallio showed no interest in the whole affair.

2 Corinthians 1:1

[This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, and Timothy, our brother. [It is being sent] to the church of God at Corinth, with all the saints [i.e., God's holy people] who are in the entire province of Achaia [Note: This was the southern province of Greece].

Ephesians 1:1

[This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus, according to God's will, [and is being sent] to the saints [i.e., God's holy people] at Ephesus [Note: This was a major city in the western province of Asia Minor, and now a part of Turkey. The words "at Ephesus" are omitted in some manuscripts, suggesting it was a circular letter], and the faithful ones in [fellowship with] Christ Jesus [everywhere else ?].

Luke 6:13

And when it was daylight, He called His disciples and chose from among them twelve, whom He also called apostles.

John 15:16

You [apostles] did not choose me, but I chose you, and appointed you to go and bear much fruit [i.e., through their evangelizing], and that your fruit should last. Then the Father will give you whatever you ask Him for in my name [i.e. by my authority].

John 20:21

Jesus said to them again, "May there be peace in your hearts. Just as the Father has sent me, so I am sending you."

Acts 1:2

up until the day He returned to heaven. [Just before that time] He had given [certain] instructions to His [specially] selected apostles through [the direction of] the Holy Spirit.

Acts 1:25-26

to replace Judas in this ministry and this group of apostles, from which he fell away to go to where he belonged" [i.e., to the place of punishment for unrepentant sinners].

Acts 22:21

Then the Lord said to me, 'Go, for I will send you far away from here to the Gentiles.' "

Romans 1:5

It was through Jesus, and for His name's sake, that we [i.e., I] received God's favor to become an apostle, in order to bring about obedience based on faith from among people of all nations.

1 Corinthians 3:9

For we are all fellow-workers in God's service; you people are God's farm land; [you are] God's building.

1 Corinthians 6:16-17

Or, do you not know that the person who is joined to a prostitute is one body [with her, physically]? For God says [Gen. 2:24], "The two will become one flesh" [i.e., united in such a close relationship as to practically constitute one body].

1 Corinthians 9:1-2

Am I not a free man? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? [See Acts 9:17; I Cor. 15:8]. Are you people not [the result of] my work in [the service of] the Lord?

1 Corinthians 15:9

For I am the least [significant] of the apostles, and am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

2 Corinthians 11:5

For I consider myself not to be one bit inferior to those "super apostles." [Note: Paul is referring to his opponents there in Corinth who claimed apostolic authority].

2 Corinthians 12:12

Truly, I endured [opposition] patiently, while showing evidence of being an apostle among you. I performed [supernatural] signs, and wonders and powerful miracles.

Galatians 1:1

[This letter is from] Paul, an apostle, (not from [the authority of] men, or through the [agency] of a man, but by [a direct commission from] Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead).

Galatians 1:15-16

But then it was the good pleasure of God, who set me apart [for this purpose] before I was born, to call me [to this ministry] through His unearned favor.

Galatians 2:7-8

On the contrary, they saw that I had [already] been entrusted [by God] with the Gospel for the uncircumcised ones [i.e., for Gentiles], just as Peter [had been entrusted by God] with the Gospel for the circumcised ones [i.e., for Jews].

Ephesians 4:11

And He gave some people [the gift of being] apostles; and some people prophets; and some people evangelists; and some people pastors [i.e., elders] and teachers,

Colossians 1:1

[This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, and [from] our brother Timothy,

1 Timothy 1:1

[This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus, by the command of God our Savior and Christ Jesus our hope [of never ending life. See Titus 3:7].

1 Timothy 2:7

I was appointed to be a preacher [of this testimony] and an apostle and teacher of the true faith to the Gentiles. (I am telling the truth and not lying).

2 Timothy 1:1

[This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to [the ministry of proclaiming] the promise of never ending life, which is [obtained] through [fellowship with] Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain