Parallel Verses

International Standard Version

but to those who are called, both Jews and Greeks, the Messiah is God's power and God's wisdom.

New American Standard Bible

but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.

King James Version

But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

Holman Bible

Yet to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is God’s power and God’s wisdom,

A Conservative Version

But to them, to the called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.

American Standard Version

but unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

Amplified

but to those who are the called, both Jews and Greeks (Gentiles), Christ is the power of God and the wisdom of God.

An Understandable Version

But to those who are called [by God to be saved], both Jews and Gentiles, [the message of] Christ is the power of God [See 1:16] and the wisdom of God. [See 1:30].

Anderson New Testament

but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ, the power of God, and the wisdom of God.

Bible in Basic English

But to those of God's selection, Jews and Greeks, Christ is the power and the wisdom of God.

Common New Testament

but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.

Daniel Mace New Testament

both Jews and Gentiles, he is the Christ, the power of God, and the wisdom of God.

Darby Translation

but to those that are called, both Jews and Greeks, Christ God's power and God's wisdom.

Godbey New Testament

but to you who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

Goodspeed New Testament

but to those whom God has called, whether they are Jews or Greeks, a Christ who is God's power and God's wisdom.

John Wesley New Testament

But to them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.

Julia Smith Translation

And to these the called, to both Jews and Greeks, Christ the power of God, and wisdom of God.

King James 2000

But unto them who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

Lexham Expanded Bible

but to those [who are] called, both Jews and Greeks, Christ [is] the power of God and the wisdom of God.

Modern King James verseion

But to them, the called-out ones, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto them which are called, both of Jews and Greeks, we preach Christ the power of God, and the wisdom of God.

Moffatt New Testament

but for those who are called, whether Jews or Greeks, a Christ who is the power of God and the wisdom of God.

Montgomery New Testament

but to those who are the called, whether Jews or Greeks, Christ, the power of God and the wisdom of God.

NET Bible

But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.

New Heart English Bible

but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.

Noyes New Testament

but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

Sawyer New Testament

but to the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and wisdom of God;

The Emphasized Bible

But, unto the called themselves - both Jews and Greeks, Christ, God's power, and, God's wisdom.

Thomas Haweis New Testament

but to those who are called, whether Jews or Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

Twentieth Century New Testament

But to those who have received the Call, whether Jews or Greeks, Christ, the Power of God and the Wisdom of God!

Webster

But to them who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

Weymouth New Testament

but to those who have received the Call, whether Jews or Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.

Williams New Testament

but to those whom God has called, both Jews and Greeks alike, the Christ who is God's power and God's wisdom.

World English Bible

but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.

Worrell New Testament

but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

Worsley New Testament

both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.

Youngs Literal Translation

and to those called -- both Jews and Greeks -- Christ the power of God, and the wisdom of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

κλητός 
Kletos 
Usage: 9

τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

Ἕλλην 
hellen 
Usage: 27

Χριστός 
christos 
Usage: 557

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

the wisdom
σοφία 
Sophia 
Usage: 45

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 1:24

Devotionals containing 1 Corinthians 1:24

References

Morish

Smith

Watsons

Images 1 Corinthians 1:24

Prayers for 1 Corinthians 1:24

Context Readings

Christ Crucified, The Power And Wisdom Of God

23 but we preach the Messiah crucified. He is a stumbling block to Jews and nonsense to gentiles, 24 but to those who are called, both Jews and Greeks, the Messiah is God's power and God's wisdom. 25 For God's nonsense is wiser than human wisdom, and God's weakness is stronger than human strength.


Cross References

1 Corinthians 1:30

It is because of God that you are in union with the Messiah Jesus, who for us has become wisdom from God, as well as our righteousness, sanctification, and redemption.

1 Corinthians 1:18

For the message about the cross is nonsense to those who are being destroyed, but it is God's power to us who are being saved.

Colossians 2:3

In him are stored all the treasures of wisdom and knowledge.

Romans 1:16

For I am not ashamed of the gospel, because it is God's power for the salvation of everyone who believes, of the Jew first and of the Greek as well.

Romans 8:28-30

And we know that for those who love God, that is, for those who are called according to his purpose, all things are working together for good.

1 Corinthians 1:9

Faithful is the God by whom you were called into fellowship with his Son Jesus the Messiah, our Lord.

Proverbs 8:1

Isn't wisdom calling out; isn't understanding raising her voice?

Proverbs 8:22-30

"The LORD made me as he began his planning, before his ancient activity commenced.

Luke 7:35

Wisdom is vindicated by all her children."

Luke 11:49

That is why the Wisdom of God said, "I will send them prophets and apostles. They will kill some of them and persecute others,'

Romans 1:4

and was declared by the resurrection from the dead to be the powerful Son of God according to the spirit of holiness Jesus the Messiah, our Lord.

Romans 9:24

including us, whom he also called, not only from the Jews but from the gentiles as well?

1 Corinthians 1:2

To: God's church in Corinth, to those who have been sanctified by the Messiah Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus, the Messiah their Lord and ours.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain