Parallel Verses
Montgomery New Testament
For consider your own calling, brothers, that not many wise in earthly wisdom, not many powerful, not many of noble birth, have been called.
New American Standard Bible
For
King James Version
For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
Holman Bible
Brothers, consider your calling: Not many are wise from a human perspective,
International Standard Version
Brothers, think about your own calling. Not many of you were wise by human standards, not many were powerful, not many were of noble birth.
A Conservative Version
For notice your calling, brothers, that not many are wise according to flesh, not many powerful, not many eminent.
American Standard Version
For behold your calling, brethren, that not many wise after the flesh, not many mighty, not many noble, are called :
Amplified
Just look at your own calling, believers; not many [of you were considered] wise according to human standards, not many powerful or influential, not many of high and noble birth.
An Understandable Version
Now consider how you were when you were called, brothers. Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were from prominent families.
Anderson New Testament
For you see your calling, brethren, that not many wise men according to the flesh, not many mighty, not many noble call you;
Bible in Basic English
For you see God's design for you, my brothers, that he has not taken a great number of the wise after the flesh, not the strong, not the noble:
Common New Testament
For consider your call, brethren; not many of you were wise according to fleshly standards, not many were powerful, not many were of noble birth.
Daniel Mace New Testament
for consider, brethren, that not many worldly wise, not many men of power, not many men of birth are among you that are called.
Darby Translation
For consider your calling, brethren, that there are not many wise according to flesh, not many powerful, not many high-born.
Godbey New Testament
For you see your calling, brethren, that there are not many wise according to the flesh, not many influential, not many high-born:
Goodspeed New Testament
For consider, brothers, what happened when God called you. Not many of you were what men call wise, not many of you were influential, not many were of high birth.
John Wesley New Testament
Behold your calling brethren: that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble are called:
Julia Smith Translation
For ye see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many powerful, not, many well born:
King James 2000
For you see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
Lexham Expanded Bible
For consider your calling, brothers, that not many [were] wise according to human standards, not many [were] powerful, not many [were] well born.
Modern King James verseion
For you see your calling, brothers, that not many wise men according to the flesh are called, not many mighty, not many noble.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Brethren, look on your calling how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many of high degree are called:
Moffatt New Testament
Why, look at your own ranks, my brothers; not many wise men (that is, judged by human standards), not many leading men, not many of good birth, have been called!
NET Bible
Think about the circumstances of your call, brothers and sisters. Not many were wise by human standards, not many were powerful, not many were born to a privileged position.
New Heart English Bible
For consider your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble;
Noyes New Testament
For consider, brethren, who ye are that have been called; not many wise men after the fashion of the world, not many mighty, not many noble;
Sawyer New Testament
For you see your calling, brothers, that not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble [are called];
The Emphasized Bible
For be looking at the calling of you, brethren, - that there were not many wise, according to flesh. Not many powerful, not many high-born:
Thomas Haweis New Testament
For ye see your calling, brethren, that not many fleshly wise, not many men in power, not many men of high birth, are called:
Twentieth Century New Testament
Look at the facts of your Call, Brothers. There are not many among you who are wise, as men reckon wisdom, not many who are influential, not many who are high-born;
Webster
For ye see your calling, brethren, that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble are called:
Weymouth New Testament
For consider, brethren, God's call to you. Not many who are wise with merely human wisdom, not many of position and influence, not many of noble birth have been called.
Williams New Testament
For consider, brothers, the way God called you; that not many of you, in accordance with human standards, were wise, not many influential, not many of high birth.
World English Bible
For you see your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble;
Worrell New Testament
For ye behold your calling, brethren, that not many wise according to flesh, not many mighty, not many noble, are chosen;
Worsley New Testament
For ye see by your calling, brethren, that not many wise men according to the flesh, not many mighty, not many noble are called:
Youngs Literal Translation
for see your calling, brethren, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
Themes
Calling » Not many noble or mighty men being called
God » People of general references to » Called the "chosen ones"
Jesus Christ » Who is in jesus Christ
God's People » General references to » Called the "chosen ones"
Interlinear
Ou
οὐ
Ou
οὐ
Ou
Usage: 1032
Usage: 1032
Polus
πολύς πολλός
Polus
πολύς πολλός
Polus
Usage: 292
Usage: 292
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 1:26
Prayers for 1 Corinthians 1:26
Verse Info
Context Readings
Boast In The Lord
25 For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men. 26 For consider your own calling, brothers, that not many wise in earthly wisdom, not many powerful, not many of noble birth, have been called. 27 No, God has chosen the world's folly to confound its philosophy; and the world's weakness to confound its strength.
Phrases
Cross References
1 Corinthians 1:20
Sage, rabbi, skeptic of this present age??here are they all? Has not God made foolish the philosophy of the world?
Matthew 11:25-26
At that time Jesus answered and said: "I praise thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hidden these things from the wise and wary, and hast revealed them to the children.
Luke 1:3
it seemed good to me also accurately, from the very beginning, to write them to you in order, most excellent Theophilus,
Luke 10:21
In the same hour he thrilled with joy in the Holy Ghost. "I praise thee, Father, Lord of Heaven and Earth," he said "for hiding these things from the wise and prudent, and for revealing them to babes. Yea, Father, for so it was well pleasing in thy sight!
Luke 18:24-25
Jesus looked at him and said: "How hard it is for those who have money to enter into the kingdom of God!
John 4:46-53
So he came back again to Cana of Galilee, where he made the water wine. Now there was one of the king's officers whose son was lying ill at Capernaum.
John 7:47-49
"Surely you have not been led astray, have you? answered the Pharisees.
John 19:38-39
After these things Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus, but in secret because of fear of the Jews, asked Pilate for permission to take the body of Jesus, and Pilate gave him leave. So he came and took the body.
Acts 13:7
who belonged to the suite of the proconsul, Sergius Paulus, an intelligent man. He summoned Barnabas and Saul, and sought to hear the word of God.
Acts 13:12
Then the proconsul, seeing what had happened, believed. He was astounded at the teaching of the Lord.
Acts 17:34
A few, however, attached themselves to him and believed, among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and some others.
1 Corinthians 2:3-6
In weakness and fear and great trembling came I among you.
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of the present age understands it, for if they had, they would not have crucified the Lord of Glory.
1 Corinthians 2:13
Of these high themes we speak in words not taught by human philosophy, but by the Spirit; interpreting spiritual things to spiritual men.
1 Corinthians 3:18-20
Let no one deceive himself. If any one of you supposes that he is wise in the philosophy of the present age, let him become foolish, so that he may be wise.
Philippians 4:22
All the saints salute you, and especially the slaves of the Emperor's household.
James 1:9-11
Let a brother in humble circumstances glory in his exaltation;
James 2:5
Listen, my dear brothers, has not God chosen the poor of this world to be rich in faith, and to inherit the kingdom which he has promised to those who love him?
James 3:13-17
Who among you is wise and intelligent? Let him show his deeds by his good life, in the meekness of wisdom.
2 John 1:1
The Elder to the Elect Lady and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all those who have come to know the truth.