Parallel Verses
Youngs Literal Translation
for see your calling, brethren, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
New American Standard Bible
For
King James Version
For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
Holman Bible
Brothers, consider your calling: Not many are wise from a human perspective,
International Standard Version
Brothers, think about your own calling. Not many of you were wise by human standards, not many were powerful, not many were of noble birth.
A Conservative Version
For notice your calling, brothers, that not many are wise according to flesh, not many powerful, not many eminent.
American Standard Version
For behold your calling, brethren, that not many wise after the flesh, not many mighty, not many noble, are called :
Amplified
Just look at your own calling, believers; not many [of you were considered] wise according to human standards, not many powerful or influential, not many of high and noble birth.
An Understandable Version
Now consider how you were when you were called, brothers. Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were from prominent families.
Anderson New Testament
For you see your calling, brethren, that not many wise men according to the flesh, not many mighty, not many noble call you;
Bible in Basic English
For you see God's design for you, my brothers, that he has not taken a great number of the wise after the flesh, not the strong, not the noble:
Common New Testament
For consider your call, brethren; not many of you were wise according to fleshly standards, not many were powerful, not many were of noble birth.
Daniel Mace New Testament
for consider, brethren, that not many worldly wise, not many men of power, not many men of birth are among you that are called.
Darby Translation
For consider your calling, brethren, that there are not many wise according to flesh, not many powerful, not many high-born.
Godbey New Testament
For you see your calling, brethren, that there are not many wise according to the flesh, not many influential, not many high-born:
Goodspeed New Testament
For consider, brothers, what happened when God called you. Not many of you were what men call wise, not many of you were influential, not many were of high birth.
John Wesley New Testament
Behold your calling brethren: that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble are called:
Julia Smith Translation
For ye see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many powerful, not, many well born:
King James 2000
For you see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
Lexham Expanded Bible
For consider your calling, brothers, that not many [were] wise according to human standards, not many [were] powerful, not many [were] well born.
Modern King James verseion
For you see your calling, brothers, that not many wise men according to the flesh are called, not many mighty, not many noble.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Brethren, look on your calling how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many of high degree are called:
Moffatt New Testament
Why, look at your own ranks, my brothers; not many wise men (that is, judged by human standards), not many leading men, not many of good birth, have been called!
Montgomery New Testament
For consider your own calling, brothers, that not many wise in earthly wisdom, not many powerful, not many of noble birth, have been called.
NET Bible
Think about the circumstances of your call, brothers and sisters. Not many were wise by human standards, not many were powerful, not many were born to a privileged position.
New Heart English Bible
For consider your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble;
Noyes New Testament
For consider, brethren, who ye are that have been called; not many wise men after the fashion of the world, not many mighty, not many noble;
Sawyer New Testament
For you see your calling, brothers, that not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble [are called];
The Emphasized Bible
For be looking at the calling of you, brethren, - that there were not many wise, according to flesh. Not many powerful, not many high-born:
Thomas Haweis New Testament
For ye see your calling, brethren, that not many fleshly wise, not many men in power, not many men of high birth, are called:
Twentieth Century New Testament
Look at the facts of your Call, Brothers. There are not many among you who are wise, as men reckon wisdom, not many who are influential, not many who are high-born;
Webster
For ye see your calling, brethren, that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble are called:
Weymouth New Testament
For consider, brethren, God's call to you. Not many who are wise with merely human wisdom, not many of position and influence, not many of noble birth have been called.
Williams New Testament
For consider, brothers, the way God called you; that not many of you, in accordance with human standards, were wise, not many influential, not many of high birth.
World English Bible
For you see your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble;
Worrell New Testament
For ye behold your calling, brethren, that not many wise according to flesh, not many mighty, not many noble, are chosen;
Worsley New Testament
For ye see by your calling, brethren, that not many wise men according to the flesh, not many mighty, not many noble are called:
Themes
Calling » Not many noble or mighty men being called
God » People of general references to » Called the "chosen ones"
Jesus Christ » Who is in jesus Christ
God's People » General references to » Called the "chosen ones"
Interlinear
Ou
οὐ
Ou
οὐ
Ou
Usage: 1032
Usage: 1032
Polus
πολύς πολλός
Polus
πολύς πολλός
Polus
Usage: 292
Usage: 292
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 1:26
Prayers for 1 Corinthians 1:26
Verse Info
Context Readings
Boast In The Lord
25 because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men; 26 for see your calling, brethren, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, not many noble; 27 but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong;
Phrases
Cross References
1 Corinthians 1:20
where is the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world?
Zephaniah 3:12
And I have left in thy midst a people humble and poor, And they have trusted in the name of Jehovah.
Matthew 11:25-26
At that time Jesus answering said, 'I do confess to Thee, Father, Lord of the heavens and of the earth, that thou didst hide these things from wise and understanding ones, and didst reveal them to babes.
Luke 1:3
it seemed good also to me, having followed from the first after all things exactly, to write to thee in order, most noble Theophilus,
Luke 10:21
In that hour was Jesus glad in the Spirit, and said, 'I do confess to thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that Thou didst hide these things from wise men and understanding, and didst reveal them to babes; yes, Father, because so it became good pleasure before Thee.
Luke 18:24-25
And Jesus having seen him become very sorrowful, said, 'How hardly shall those having riches enter into the reign of God!
John 4:46-53
Jesus came, therefore, again to Cana of Galilee, where he made the water wine, and there was a certain courtier, whose son was ailing in Capernaum,
John 7:47-49
The Pharisees, therefore, answered them, 'Have ye also been led astray?
John 19:38-39
And after these things did Joseph of Arimathea -- being a disciple of Jesus, but concealed, through the fear of the Jews -- ask of Pilate, that he may take away the body of Jesus, and Pilate gave leave; he came, therefore, and took away the body of Jesus,
Acts 13:7
who was with the proconsul Sergius Paulus, an intelligent man; this one having called for Barnabas and Saul, did desire to hear the word of God,
Acts 13:12
then the proconsul having seen what hath come to pass, did believe, being astonished at the teaching of the Lord.
Acts 17:34
and certain men having cleaved to him, did believe, among whom is also Dionysius the Areopagite, and a woman, by name Damaris, and others with them.
1 Corinthians 2:3-6
and I, in weakness, and in fear, and in much trembling, was with you;
1 Corinthians 2:8
which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;
1 Corinthians 2:13
which things also we speak, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Holy Spirit, with spiritual things spiritual things comparing,
1 Corinthians 3:18-20
Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age -- let him become a fool, that he may become wise,
Philippians 4:22
there salute you all the saints, and specially those of Caesar's house;
James 1:9-11
And let the brother who is low rejoice in his exaltation,
James 2:5
Hearken, my brethren beloved, did not God choose the poor of this world, rich in faith, and heirs of the reign that He promised to those loving Him?
James 3:13-17
Who is wise and intelligent among you? let him shew out of the good behaviour his works in meekness of wisdom,
2 John 1:1
The Elder to the choice Kyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those having known the truth,