Parallel Verses

Youngs Literal Translation

if any one doth think to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge the things that I write to you -- that of the Lord they are commands;

New American Standard Bible

If anyone thinks he is a prophet or spiritual, let him recognize that the things which I write to you are the Lord’s commandment.

King James Version

If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.

Holman Bible

If anyone thinks he is a prophet or spiritual, he should recognize that what I write to you is the Lord’s command.

International Standard Version

If anyone thinks he is a prophet or a spiritual person, he must acknowledge that what I am writing to you is the Lord's command.

A Conservative Version

If any man presumes to be a prophet or spiritual, let him acknowledge what I write to you, that they are commandments of Lord.

American Standard Version

If any man thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him take knowledge of the things which I write unto you, that they are the commandment of the Lord.

Amplified

If anyone thinks and claims that he is a prophet [a true spokesman for God] or spiritually astute [filled with and energized by the Holy Spirit], let him recognize that the things which I write to you are the Lord’s commandment.

An Understandable Version

If any man thinks he is a prophet or has a spiritual gift, he should realize that the things I am writing to you are the Lord's commandment.

Anderson New Testament

If any one has the reputation of being a prophet, or spiritual man, let him acknowledge that the things which I write to you are the commandments of the Lord.

Bible in Basic English

If any man seems to himself to be a prophet or to have the Spirit, let him take note of the things which I am writing to you, as being the word of the Lord.

Common New Testament

If anyone thinks he is a prophet or spiritual, let him acknowledge that what I am writing to you is the Lord's command.

Daniel Mace New Testament

if any one pretends to be a prophet, or to spiritual gifts, let him be assured that the rules which I have here prescrib'd, are the commandments of the Lord.

Darby Translation

If any one thinks himself to be a prophet or spiritual, let him recognise the things that I write to you, that it is the Lord's commandment.

Godbey New Testament

If any one seems to be a prophet, or spiritual, let him understand the things which I write to you, that they are of the Lord;

Goodspeed New Testament

If anyone claims to be inspired to preach, or to have any other spiritual endowment, let him understand that what I am now writing you is a command from the Lord.

John Wesley New Testament

If any one think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things which I write to you, are the commandments of the Lord.

Julia Smith Translation

If any think to be a prophet, or spiritual, let him observe what I write to you, that they are the commands of the Lord.

King James 2000

If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.

Lexham Expanded Bible

If anyone thinks he is a prophet or spiritual, he should recognize that [the things] which I am writing to you are of the Lord.

Modern King James verseion

If anyone thinks to be a prophet, or a spiritual one, let him recognize the things I write to you, that they are a commandment of the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man think himself a prophet, either spiritual: let him understand what things I write unto you. For they are the commandments of the Lord.

Moffatt New Testament

If anyone considers himself a prophet or gifted with the Spirit, let him understand that what I write to you is a command of the Lord.

Montgomery New Testament

If any one thinks himself a prophet or spiritual, let him recognize that what I am now writing you is a command of the Lord.

NET Bible

If anyone considers himself a prophet or spiritual person, he should acknowledge that what I write to you is the Lord's command.

New Heart English Bible

If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.

Noyes New Testament

If any one thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him know surely that the directions I am writing to you are the Lords;

Sawyer New Testament

If any one thinks he is a prophet, or a spiritual man, let him acknowledge the [things] which I write to you, that they are the Lord's;

The Emphasized Bible

If anyone thinketh himself to be a prophet, or spiritually gifted, let him acknowledge the things which I am writing to you, - that they are, a commandment, of the Lord.

Thomas Haweis New Testament

If any man thinketh that he is a prophet, or spiritually gifted, let him acknowledge that the things which I write unto you are the commandments of the Lord.

Twentieth Century New Testament

If any one thinks that he has the gift of preaching or any other spiritual gift, let him recognize that what I am now saying to you is a command from the Lord.

Webster

If any man thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write to you are the commandments of the Lord.

Weymouth New Testament

If any one deems himself to be a Prophet or a man with spiritual gifts, let him recognize as the Lord's command all that I am now writing to you.

Williams New Testament

If anyone claims to have the prophetic spirit, or any other spiritual gift, let him recognize that what I now am writing is the Lord's command.

World English Bible

If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.

Worrell New Testament

If anyone thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge the things that I write to you, that they are the Lord's commandment;

Worsley New Testament

If any one seem to be a prophet, or acted by the Spirit, let him acknowlege that what I write to you are the commandments of the Lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

τίς 
Tis 
Usage: 373

δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

to be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

that the things
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I write
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

Context Readings

Specific Instructions For Orderly Worship Services

36 From you did the word of God come forth? or to you alone did it come? 37 if any one doth think to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge the things that I write to you -- that of the Lord they are commands; 38 and if any one is ignorant -- let him be ignorant;


Cross References

2 Corinthians 10:7

The things in presence do ye see? if any one hath trusted in himself to be Christ's, this let him reckon again from himself, that according as he is Christ's, so also we are Christ's;

1 John 4:6

we -- of God we are; he who is knowing God doth hear us; he who is not of God, doth not hear us; from this we know the spirit of the truth, and the spirit of the error.

Numbers 24:3-4

and he taketh up his simile, and saith: 'An affirmation of Balaam son of Beor -- And an affirmation of the man whose eyes are shut --

Numbers 24:16

An affirmation of him who is hearing sayings of God -- And knowing knowledge of the Most High; A vision of the Almighty he seeth, Falling -- and eyes uncovered:

Luke 10:16

'He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.'

Romans 12:3

For I say, through the grace that was given to me, to every one who is among you, not to think above what it behoveth to think; but to think so as to think wisely, as to each God did deal a measure of faith,

1 Corinthians 7:25

And concerning the virgins, a command of the Lord I have not; and I give judgment as having obtained kindness from the Lord to be faithful:

1 Corinthians 7:40

and she is happier if she may so remain -- according to my judgment; and I think I also have the Spirit of God.

1 Corinthians 8:2

and if any one doth think to know anything, he hath not yet known anything according as it behoveth him to know;

1 Corinthians 13:1-3

If with the tongues of men and of messengers I speak, and have not love, I have become brass sounding, or a cymbal tinkling;

2 Corinthians 10:12

For we do not make bold to rank or to compare ourselves with certain of those commending themselves, but they, among themselves measuring themselves, and comparing themselves with themselves, are not wise,

2 Corinthians 11:4

for if, indeed, he who is coming doth preach another Jesus whom we did not preach, or another Spirit ye receive which ye did not receive, or other good news which ye did not accept -- well were ye bearing it,

2 Corinthians 11:12-15

and what I do, I also will do, that I may cut off the occasion of those wishing an occasion, that in that which they boast they may be found according as we also;

Galatians 6:8

because he who is sowing to his own flesh, of the flesh shall reap corruption; and he who is sowing to the Spirit, of the Spirit shall reap life age-during;

1 Thessalonians 4:1-8

As to the rest, then, brethren, we request you, and call upon you in the Lord Jesus, as ye did receive from us how it behoveth you to walk and to please God, that ye may abound the more,

2 Peter 3:2

to be mindful of the sayings said before by the holy prophets, and of the command of us the apostles of the Lord and Saviour,

Jude 1:17

and ye, beloved, remember ye the sayings spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain