1 Corinthians 15:1



Parallel Verses

New American Standard Bible

Now I make known to you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you received, in which also you stand,

King James Version

Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;

Holman Bible

Now brothers, I want to clarify for you the gospel I proclaimed to you; you received it and have taken your stand on it.

International Standard Version

Now I'm making known to you, brothers, the gospel that I proclaimed to you, which you accepted, on which you have taken your stand,

A Conservative Version

And, brothers, I make known to you the good-news that I preached to you, which also ye received, and in which ye stand,

American Standard Version

Now I make known unto you brethren, the gospel which I preached unto you, which also ye received, wherein also ye stand,

Amplified

And now let me remind you [since it seems to have escaped you], brethren, of the Gospel (the glad tidings of salvation) which I proclaimed to you, which you welcomed and accepted and upon which your faith rests,

An Understandable Version

Now, brothers, I want to remind you of the good news which I preached to you. You received it; you are standing firm in it;

Anderson New Testament

But I make known to you, brethren, the gospel that I preached to you, which also you received, in which also you stand,

Bible in Basic English

Now I am going to make clear to you, my brothers, what the good news was which I gave to you, and which you took, and on which your faith is based,

Common New Testament

Now I would remind you, brethren, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand,

Daniel Mace New Testament

What I have explain'd to you, my brethren, is the gospel which I preached to you, which you have received, and wherein you have persisted:

Darby Translation

But I make known to you, brethren, the glad tidings which I announced to you, which also ye received, in which also ye stand,

Godbey New Testament

But I make known to you, brethren, the gospel which I preached unto you, which you indeed received, in which you also stand,

Goodspeed New Testament

Now I want to remind you, brothers, of the form in which I presented to you the good news I brought, which you accepted and have stood by,

John Wesley New Testament

Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also ye received, and wherein ye stand:

Jubilee 2000 Bible

Moreover, brothers, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received and in which ye stand;

Julia Smith Translation

And I make known to you, brethren, the good news which I announced to you, which also ye received, and in which ye stood;

King James 2000

Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also you have received, and in which you stand;

Lexham Expanded Bible

Now I make known to you, brothers, the gospel which I proclaimed to you, which you have also received, in which you also stand,

Modern King James verseion

And, brothers, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you have received, and in which you stand;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Brethren as pertaining to the gospel which I preached unto you, which ye have also accepted, and in the which ye continue;

Moffatt New Testament

Now, brothers, I would have you know the gospel I once preached to you, the gospel you received, the gospel in which you have your footing,

Montgomery New Testament

Now I am calling to your remembrance, brothers, the gospel which I preached to you, which you also received, and on which you have taken your stand,

NET Bible

Now I want to make clear for you, brothers and sisters, the gospel that I preached to you, that you received and on which you stand,

New Heart English Bible

Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,

New simplified Bible

Brothers, I declared the good news to you. You have received it and should continue strong in it.

Noyes New Testament

Moreover, brethren, I declare anew to you the gospel which I preached to you, which also ye received, and wherein ye stand,

Sawyer New Testament

I DECLARE to you, brothers, the gospel which I preached to you, which you also received, in which also you stand,

The Emphasized Bible

Moreover, brethren, I make known unto you The joyful message, which I myself announced to you, which also ye received, in which also ye stand;

Thomas Haweis New Testament

NOW I make known unto you, brethren, the gospel which I have preached unto you, and which ye have received, in which also ye have stood fast;

Twentieth Century New Testament

Next, Brothers, I would remind you of the Good News which I told you, and which you received-the Good News on which you have taken your stand,

Webster

Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also ye have received, and in which ye stand;

Weymouth New Testament

But let me recall to you, brethren, the Good News which I brought you, which you accepted, and on which you are standing,

Williams New Testament

Now let me remind you, brothers, of the essence of the good news which I proclaimed to you, which you accepted, on which you now are standing,

World English Bible

Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,

Worrell New Testament

Now I make known to you, brethren, the Gospel which I proclaimed to you, which also ye received, in which also ye have been standing;

Worsley New Testament

Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached to you at first, which ye received, and wherein ye stand.

Youngs Literal Translation

And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but , and , now , then , also , yet , yea , so , moreover , nevertheless , for , even , , not tr
Usage: 2184

ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

γνωρίζω 
Gnorizo 
Usage: 21

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you , ye , your , not tr ,
you , ye , your , not tr ,
Usage: 293
Usage: 293

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
gospel , gospel of Christ , gospel of God , gospel of the Kingdom ,
Usage: 69

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50


and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing 1 Corinthians 15:1

Images 1 Corinthians 15:1

Context Readings

Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ

1 Now I make known to you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you received, in which also you stand, 2 by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain.


Cross References

Romans 5:2

through whom also we have obtained our introduction by faith into this grace in which we stand; and we exult in hope of the glory of God.

2 Corinthians 1:24

Not that we lord it over your faith, but are workers with you for your joy; for in your faith you are standing firm.

Romans 2:16

on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus.

1 Peter 5:12

Through Silvanus, our faithful brother (for so I regard him), I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God Stand firm in it!

Mark 4:16-20

"In a similar way these are the ones on whom seed was sown on the rocky places, who, when they hear the word, immediately receive it with joy;

John 12:48

"He who rejects Me and does not receive My sayings, has one who judges him; the word I spoke is what will judge him at the last day.

Acts 2:41

So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls.

Acts 11:1

Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Acts 18:4-5

And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.

1 Corinthians 1:4-8

I thank my God always concerning you for the grace of God which was given you in Christ Jesus,

1 Corinthians 1:23-24

but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling block and to Gentiles foolishness,

1 Corinthians 2:2-7

For I determined to know nothing among you except Jesus Christ, and Him crucified.

1 Corinthians 3:6

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

1 Corinthians 15:3-11

For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures,

Galatians 1:6-12

I am amazed that you are so quickly deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different gospel;

1 Thessalonians 1:6

You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with the joy of the Holy Spirit,

1 Thessalonians 2:13

For this reason we also constantly thank God that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but for what it really is, the word of God, which also performs its work in you who believe.

1 Thessalonians 4:1

Finally then, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us instruction as to how you ought to walk and please God (just as you actually do walk), that you excel still more.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from every brother who leads an unruly life and not according to the tradition which you received from us.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org