Parallel Verses
New American Standard Bible
Behold, I tell you a
King James Version
Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,
Holman Bible
Listen! I am telling you a mystery:
but we will all be changed,
International Standard Version
Let me tell you a secret. Not all of us will die, but all of us will be changed
A Conservative Version
Behold, I tell you a mystery. We will actually not all sleep, but we will all be transformed,
American Standard Version
Behold, I tell you a mystery: We all shall not sleep, but we shall all be changed,
Amplified
Listen very carefully, I tell you a mystery [a secret truth decreed by God and previously hidden, but now revealed]; we will not all sleep [in death], but we will all be [completely] changed [wondrously transformed],
An Understandable Version
Look, I am telling you a secret truth: We will not all die, but we will all be changed [i.e., physically and spiritually]
Anderson New Testament
Behold, I declare to you a mystery. We shall not all sleep, but we shall all be changed
Bible in Basic English
See, I am giving you the revelation of a secret: we will not all come to the sleep of death, but we will all be changed.
Common New Testament
Behold, I tell you a mystery; we will not all sleep, but we will all be changed,
Daniel Mace New Testament
I shall now tell you a very great secret: we shall not all of us sleep, but we shall all be changed,
Darby Translation
Behold, I tell you a mystery: We shall not all fall asleep, but we shall all be changed,
Godbey New Testament
Behold, I speak to you a mystery: We shall not all sleep, but we shall all be changed,
Goodspeed New Testament
I will tell you a secret. We shall not all fall asleep, but we shall all be changed,
John Wesley New Testament
Behold, I tell you a mystery; we shall not all sleep, but we shall all be changed.
Julia Smith Translation
Behold, I speak to you a mystery; We truly shall not all be laid asleep, but we shall all be changed,
King James 2000
Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,
Lexham Expanded Bible
Behold, I tell you a mystery: we will not all fall asleep, but we will all be changed,
Modern King James verseion
Behold, I speak a mystery to you; we shall not all fall asleep, but we shall all be changed;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I show a mystery unto you: we shall not all sleep: but we shall all be changed,
Moffatt New Testament
Here is a secret truth for you: not all of us are to die, but all of us are to be changed ??52 changed in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet-call. The trumpet will sound, the dead will rise imperishable, and we shall be changed.
Montgomery New Testament
Lo, I tell you a secret truth. we shall not all be sleeping, but we shall be changed,
NET Bible
Listen, I will tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed --
New Heart English Bible
Behold, I tell you a mystery. We will not all sleep, but we will all be changed,
Noyes New Testament
Behold, I tell you a mystery. We shall not all sleep; but we shall all be changed,
Sawyer New Testament
Behold, I tell you a mystery; we shall not all sleep, but we shall all be changed,
The Emphasized Bible
Lo! a sacred secret, unto you, do I declare: - we shall not, all, sleep, but we shall, all, be changed, -
Thomas Haweis New Testament
Behold, I shew you a mystery; we shall not indeed all sleep, but we shall all be changed,
Twentieth Century New Testament
Listen, I will tell you God's hidden purpose! We shall not all have passed to our rest, but we shall all be transformed-in a moment, in the twinkling of an eye,
Webster
Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,
Weymouth New Testament
I tell you a truth hitherto kept secret: we shall not all sleep, but we shall all be changed,
Williams New Testament
Let me tell you a secret. We shall not all fall asleep, but we shall all be changed,
World English Bible
Behold, I tell you a mystery. We will not all sleep, but we will all be changed,
Worrell New Testament
Behold, I tell you a mystery: we shall not all sleep, but we shall all be changed,
Worsley New Testament
Behold, I tell you a mystery: we shall not all sleep; but we shall all be changed in a moment,
Youngs Literal Translation
lo, I tell you a secret; we indeed shall not all sleep, and we all shall be changed;
Themes
Change » The lord changing believers
Corruption » Who shall be delivered from corruption
death » Exemption from » Promised to saints at the second coming of Christ
Great » Mysteries, that test the faith of men » Of the future life
great Mysteries » Of the future life
Resurrection » God resurrecting the dead
The Resurrection » Of saints shall be followed by the change of those then alive
Topics
Interlinear
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
De
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:51
Prayers for 1 Corinthians 15:51
Verse Info
Context Readings
Questions Concerning The Resurrection Body
50
Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God. Corruption may not inherit incorruption.
51 Behold, I tell you a
Cross References
1 Corinthians 13:2
If I have the gift of prophesy, and know all secrets and all knowledge, and though I have all faith so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.
Philippians 3:21
Christ will, through his power, bring everything under his authority. He will change our humble bodies and make them like his glorified (glorious) body (literally and figuratively: body of his glory). He is able to subject all things to himself.
1 Thessalonians 4:14-17
If we believe that Jesus died and rose again, God will bring with him those who sleep in Jesus.
1 Corinthians 2:7
We speak the wisdom of God in a secret, even the hidden wisdom, which God ordained before the ages (generations and human entities) for our glory.
1 Corinthians 4:1
People should regard us as servants of Christ. God has trusted us with his secrets.
1 Corinthians 15:6
More than five hundred brothers saw him at the same time after that. Most of them remain to this day, but some have fallen asleep [in death].
1 Corinthians 15:18
Then they also who have fallen asleep in Christ have perished.
1 Corinthians 15:20
Christ has risen from the dead, and has become the first fruits of those who slept [in death].
Ephesians 1:9
He made known to us the secret of his will, according to his good pleasure and purpose.
Ephesians 3:3
The secret was made known to me by revelation, just as I wrote before in few words.
Ephesians 5:32
This secret is great! I speak with regard to Christ and of the congregation.