Parallel Verses

Anderson New Testament

If any one loves not the Lord Jesus Christ, let him be accursed. The Lord comes.

New American Standard Bible

If anyone does not love the Lord, he is to be accursed. Maranatha.

King James Version

If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

Holman Bible

If anyone does not love the Lord, a curse be on him. Marana tha that is, Lord, come!

International Standard Version

If anyone doesn't love the Lord, let him be !

A Conservative Version

If any man does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. Maranatha.

American Standard Version

If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha.

Amplified

If anyone does not love the Lord [does not obey and respect and believe in Jesus Christ and His message], he is to be accursed. Maranatha (O our Lord, come)!

An Understandable Version

If anyone [there] does not love the Lord, he deserves to be cut off from God. O Lord, come [back soon].

Bible in Basic English

If any man has not love for the Lord, let him be cursed. Maran atha (our Lord comes).

Common New Testament

If anyone does not love the Lordlet him be accursed. Come, O Lord!

Daniel Mace New Testament

If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be accurst.

Darby Translation

If any one love not the Lord Jesus Christ let him be Anathema Maranatha.

Godbey New Testament

If any one loves not the Lord as a friend, let him be anathema Maran atha.

Goodspeed New Testament

A curse upon anyone who has no love for the Lord. Lord, come quickly!

John Wesley New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Julia Smith Translation

If any love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha

King James 2000

If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

Lexham Expanded Bible

If anyone does not love the Lord, let him be accursed. O Lord, come!

Modern King James verseion

If anyone does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. The Lord comes!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man love not the Lord Jesus Christ, the same be anathema. Maranatha.

Moffatt New Testament

'If any one has no love for the Lord, God's curse be on him! Maran atha!

Montgomery New Testament

If any one does not love the Lord, let him be accursed. Our Lord is coming.

NET Bible

Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come!

New Heart English Bible

If any man does not love the Lord, let him be accursed. Come, Lord.

Noyes New Testament

If any one loveth not the Lord, let him be accursed! The Lord is at hand.

Sawyer New Testament

If any one is not a friend to the Lord, let him be accursed. The Lord comes.

The Emphasized Bible

If anyone doth not dearly love the Lord, let him be anathema that is, "accursed" : Maran atha that is, "The Lord, cometh" .

Thomas Haweis New Testament

If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema, Maranatha.

Twentieth Century New Testament

Accursed be any one who has no love for the Lord. THE LORD IS COMING.

Webster

If any man loveth not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema, Maran-atha.

Weymouth New Testament

If any one is destitute of love to the Lord, let him be accursed. OUR LORD IS COMING.

Williams New Testament

A curse upon anyone who does not love the Lord! Our Lord is coming.

World English Bible

If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. Come, Lord!

Worrell New Testament

If anyone loves not the Lord, let him be accursed, when the Lord cometh!

Worsley New Testament

If any one love not the Lord Jesus Christ, let him be made a curse.

Youngs Literal Translation

if any one doth not love the Lord Jesus Christ -- let him be anathema! The Lord hath come!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

τίς 
Tis 
Usage: 373

φιλέω 
Phileo 
Usage: 13

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

let him be
ἤτω 
Eto 
be
Usage: 2

ἀνάθεμα 
Anathema 
Usage: 6

Images 1 Corinthians 16:22

Prayers for 1 Corinthians 16:22

Context Readings

Final Greetings And Benediction

21 The salutation of me, Paul, with my own hand. 22 If any one loves not the Lord Jesus Christ, let him be accursed. The Lord comes. 23 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.


Cross References

Romans 9:3

for I could wish my self to be accursed from Christ, for my brethren, my kinsmen according to the flesh;

John 14:21

He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; and he that loves me shall be loved by my Father; and I will love him, and will manifest myself to him.

Ephesians 6:24

Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ in sincerity.

Revelation 22:20

He that testifies these things, says: Surely, I. come quickly. Amen: come, Lord Jesus.

Matthew 10:37

He that loves father or mother more than me, is not worthy of me: and he that loves son or daughter more than me, is not worthy of me:

Matthew 25:40-41

And the King will answer and say to them: Verily I say to you, Inasmuch as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.

Matthew 25:45-46

Then will he answer them, saying: Verily I say to you, Inasmuch as you did it not to one of the least of these, you did it not to me.

John 8:42

Jesus said to them: If God were your father, you would love me; for I came forth from God and have come hither; nor, indeed, did I come of myself, but he sent me.

John 14:15

If you love me, keep my commandments;

John 14:23

Jesus answered and said to him: If any one loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.

John 15:24

If I had not done among them the works that no other man has done, they would have had no sin; but now they have both seen, and hated both me and my Father.

John 16:14

He will glorify me; for he will take of mine, and show it to you.

John 21:15-17

When, therefore, they had taken breakfast, Jesus said to Simon Peter: Simon, son of Jonah, Do you love me more than these? He said to him: Yes, Lord, thou knowest that I love thee. He said to him: Feed my lambs.

Acts 23:14

And they went to the chief priests and elders, and said: We have surely bound ourselves under a curse, that we will taste nothing till we have killed Paul.

1 Corinthians 12:3

For this reason, I make known to you, that no one, speaking by the Spirit of God, calls Jesus accursed: and no one can say that Jesus is Lord, but by the Holy Spirit.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ constrains us, because we have this judgment that if one died for all, then have all died:

2 Corinthians 8:8-9

I do not speak this as a commandment, but on account of the zeal of others, and to prove the sincerity of your love.

Galatians 1:8-9

But though we, or an angel from heaven, preach to you any other gospel than that which we have preached, let him be ac cursed.

Galatians 5:6

For, in Christ Jesus, neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but faith that works by love.

2 Thessalonians 1:8-9

in flaming fire, to take vengeance on those who know not God, and who obey not the gospel of our Lord Jesus Christ;

Hebrews 6:10

For God is not unjust, that he should forget your work, and the love which you have shown for his name by having ministered to the saints, and by continuing to minister.

1 Peter 1:8

-whom, though you have not seen him, yet you love; on whom not now looking, but believing, you rejoice with joy unspeakable, and full of glory,

1 Peter 2:7

To you, then, who believe, is this preciousness: but the stone which the builders rejected, has become the head of the corner,

1 John 4:19

We love him, because he first loved us.

1 John 5:1

Whoever believes that Jesus is the Christ, has been be gotten of God: and every one that loves him that begot, loves him also that is begotten of him.

Jude 1:14-15

And Enoch, the seventh from Adam, also prophesied with reference to these men, saying: Behold, the Lord comes with his holy myriads,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain