Parallel Verses

A Conservative Version

Little children, let no man lead you astray. He who is doing righteousness is righteous, just as that man is righteous.

New American Standard Bible

Little children, make sure no one deceives you; the one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous;

King James Version

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Holman Bible

Little children, let no one deceive you! The one who does what is right is righteous, just as He is righteous.

International Standard Version

Little children, don't let anyone deceive you. The person who practices righteousness is righteous, just as the Messiah is righteous.

American Standard Version

My little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

Amplified

Little children (believers, dear ones), do not let anyone lead you astray. The one who practices righteousness [the one who strives to live a consistently honorable life—in private as well as in public—and to conform to God’s precepts] is righteous, just as He is righteous.

An Understandable Version

Little children [i.e., dear ones], do not allow anyone to lead you astray [from the truth]; the person who continues to do what is right is [considered by God as] righteous, even as Christ is righteous.

Anderson New Testament

Little children, let no one deceive you: he that works righteousness is righteous, even as he is righteous.

Bible in Basic English

My little children, let no man take you out of the true way: he who does righteousness is upright, even as he is upright;

Common New Testament

Little children, let no one deceive you. He who does right is righteous, just as he is righteous.

Daniel Mace New Testament

dear children, let no man deceive you: only he that acts justly is just, as he is just.

Darby Translation

Children, let no man lead you astray; he that practises righteousness is righteous, even as he is righteous.

Emphatic Diaglott Bible

Little children, let no one deceive you: he who works righteousness, is righteous, even as He is righteous.

Godbey New Testament

Little children, let no one deceive you. The one doing righteousness is righteous, as he is righteous.

Goodspeed New Testament

Dear children, let no one mislead you; whoever acts uprightly is upright, just as he is upright.

John Wesley New Testament

Beloved children, let no one deceive you. He that practiseth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Julia Smith Translation

Little children, let none deceive you: he doing justice is just, as he is just.

King James 2000

Little children, let no man deceive you: he that does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Lexham Expanded Bible

Little children, let no one deceive you: the one who practices righteousness is righteous, just as that one is righteous.

Modern King James verseion

Little children, let no one deceive you. He who does righteousness is righteous, even as that One is righteous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Little children, let no man beguile you; He that worketh righteousness is righteous, even as he is righteous.

Moffatt New Testament

Let no one deceive you, my dear children: he who practises righteousness is just, as He is just;

Montgomery New Testament

My children, let no one deceive you; he who is working righteousness is righteous, just as he is righteous.

NET Bible

Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Jesus is righteous.

New Heart English Bible

Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Noyes New Testament

My children, let no one deceive you; he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Sawyer New Testament

Little children, let no one deceive you. He that does righteousness is righteous, as he is righteous;

The Emphasized Bible

Dear children! Let, no one, lead you astray! He that is doing righteousness, is, righteous, just as, He, is righteous:

Thomas Haweis New Testament

My dear children, let no man deceive you: he who doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

Twentieth Century New Testament

My Children, do not let any one mislead you. He who lives righteously is righteous--as Christ is righteous.

Webster

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Weymouth New Testament

Dear children, let no one lead you astray. The man who acts righteously is righteous, just as He is righteous.

Williams New Testament

Dear children, avoid letting anyone lead you astray. Whoever practices doing right is upright, just as He is upright.

World English Bible

Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Worrell New Testament

Little children, let no one deceive you: he that does righteousness is righteous, even as He is righteous.

Worsley New Testament

Little children, let no one deceive you: he that practiseth righteousness is righteous, even as He is righteous:

Youngs Literal Translation

Little children, let no one lead you astray; he who is doing the righteousness is righteous, even as he is righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τεκνίον 
Teknion 
Usage: 8

let
πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

he that doeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

he
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

Context Readings

Children Of God

6 Every man abiding in him does not sin. Every man who is sinning has not seen him, nor has known him. 7 Little children, let no man lead you astray. He who is doing righteousness is righteous, just as that man is righteous. 8 He who is doing sin is of the devil, because the devil sinned from the beginning. The Son of God was made known for this, so that he might destroy the works of the devil.



Cross References

1 John 2:29

If ye know that he is righteous, know ye that every man doing righteousness has been begotten of him.

Romans 2:13

For the hearers of the law are not righteous with God, but the doers of the law will be made righteous.

1 John 2:1

My little children, I write these things to you so that ye may not sin. And if any man does sin, we have an advocate with the Father--righteous Jesus Christ.

1 John 2:26

I wrote these things to you concerning those who lead you astray.

1 Peter 1:15-16

but according to the Holy Man, he who called you, ye yourselves also become holy in all conduct,

Psalm 45:7

Thou have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, thy God, has anointed thee with the oil of gladness above thy companions.

Psalm 72:1-7

Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness to the king's son.

Psalm 106:3

Blessed are those who keep justice, and he who does righteousness at all times.

Ezekiel 18:5-9

But if a man be just, and does that which is lawful and right.

Matthew 5:20

For I say to you, that unless your righteousness abounds more than of the scholars and Pharisees, ye will, no, not enter into the kingdom of the heavens.

Luke 1:75

in piety and righteousness before him all our the days of our life.

Acts 10:35

but in every nation, he who fears him, and works righteousness, is acceptable to him.

Romans 2:6-8

who will render to each man according to his works,

Romans 6:16-18

Know ye not, that to what ye present yourselves as bondmen for obedience, ye are bondmen to what ye obey, whether of sin for death, or of obedience for righteousness?

1 Corinthians 6:9

Or know ye not that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Be not led astray. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate men, nor homosexuals,

Galatians 6:7-8

Be not misled, God is not mocked, for whatever a man sows this he will also reap.

Ephesians 5:6

Let no man deceive you by empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Ephesians 5:9

(for the fruit of the spirit is in all goodness and righteousness and truth),

Philippians 1:11

having been filled with fruits of righteousness, through Jesus Christ, for glory and praise of God.

Hebrews 1:8

But toward the Son, Thy throne, O God, is into the age of the age. The scepter of thy kingdom is a scepter of straightness.

Hebrews 7:2

To whom also Abraham divided a tenth of all. Being actually translated, first, king of righteousness, and then also, king of Salem, which is king of peace,

James 1:22

But become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.

James 2:19

Thou believe that there is one God, thou do well. The demons also believe, and shudder.

1 Peter 2:24

Who himself took up our sins in his body upon the tree, so that we, having died to sins, might live to the righteousness of him from whose wound ye were healed.

1 John 3:3

And every man who has this hope in him purifies himself, just as that man is pure.

James 5:1-3

Go now, ye rich, weep, howling for your miseries that are approaching.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain