Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Benaiah son of Jehoiada answereth the king, and saith, 'Amen! so doth Jehovah, God of my lord the king, say;

New American Standard Bible

Benaiah the son of Jehoiada answered the king and said, “Amen! Thus may the Lord, the God of my lord the king, say.

King James Version

And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the LORD God of my lord the king say so too.

Holman Bible

“Amen,” Benaiah son of Jehoiada replied to the king. “May the Lord, the God of my lord the king, so affirm it.

International Standard Version

"Amen!" replied Jehoiada's son Benaiah to the king. "May the LORD God of your majesty make this happen!

A Conservative Version

And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen. LORD, the God of my lord the king, say so [too].

American Standard Version

And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: Jehovah, the God of my lord the king, say so too .

Amplified

Benaiah [the overseer of the king’s bodyguards], the son of Jehoiada answered the king and said, “Amen! (So be it!) May the Lord, the God of my lord the king, say so too.

Bible in Basic English

And Benaiah, the son of Jehoiada, answering the king, said, So be it: and may the Lord, the God of my lord the king, say so.

Darby Translation

And Benaiah the son of Jehoiada answered the king and said, Amen: Jehovah, the God of my lord the king, say so too.

Julia Smith Translation

And Benaiah, son of Jehoida, will answer the king and say, Verily: so will Jehovah say, the God of my lord the king.

King James 2000

And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the LORD God of my lord the king say so too.

Lexham Expanded Bible

Then Benaiah the son of Jehoiada answered the king and said, "Amen! So may Yahweh, the God of my lord the king, confirm it!

Modern King James verseion

And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen. May Jehovah, the God of my lord the king say so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Benaiah the son of Jehoiada answered the king and said, "Amen, and so I pray God that the LORD God of my lord the king say so too.

NET Bible

Benaiah son of Jehoiada responded to the king: "So be it! May the Lord God of my master the king confirm it!

New Heart English Bible

Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, "Amen. May the LORD, the God of my lord the king, say so.

The Emphasized Bible

Then did Benaiah son of Jehoiada make response unto the king, and say - Amen! so, say Yahweh, God of my lord the king.

Webster

And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the LORD God of my lord the king say so too.

World English Bible

Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, "Amen. May Yahweh, the God of my lord the king, say so.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Benaiah
בּניהוּ בּניה 
B@nayah 
Usage: 42

יהוידע 
Y@howyada` 
Usage: 48

ענה 
`anah 
Usage: 329

the king
מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

and said

Usage: 0

אמן 
'amen 
Usage: 30

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Solomon Confirmed King

35 and ye have come up after him, and he hath come in and hath sat on my throne, and he doth reign in my stead, and him I have appointed to be leader over Israel, and over Judah.' 36 And Benaiah son of Jehoiada answereth the king, and saith, 'Amen! so doth Jehovah, God of my lord the king, say; 37 as Jehovah hath been with my lord the king, so is He with Solomon, and doth make his throne greater than the throne of my lord king David.'



Cross References

Deuteronomy 27:15-26

Cursed is the man who maketh a graven and molten image, the abomination of Jehovah, work of the hands of an artificer, and hath put it in a secret place, -- and all the people have answered and said, Amen.

1 Samuel 25:29

And man riseth to pursue thee and to seek thy soul, and the soul of my lord hath been bound in the bundle of life with Jehovah thy God; as to the soul of thine enemies, He doth sling them out in the midst of the hollow of the sling.

1 Chronicles 17:27

and now, Thou hast been pleased to bless the house of Thy servant, to be to the age before Thee; for Thou, O Jehovah, hast blessed, and it is blessed to the age.'

Psalm 18:2

Jehovah is my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God is my rock, I trust in Him: My shield, and a horn of my salvation, My high tower.

Psalm 63:1

A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou art my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.

Psalm 72:19

And blessed is the Name of His honour to the age, And the whole earth is filled with His honour. Amen, and amen!

Psalm 89:20

I have found David My servant, With My holy oil I have anointed him.

Psalm 89:26

He proclaimeth me: 'Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation.'

Jeremiah 11:5

In order to establish the oath that I have sworn to your fathers, To give to them a land flowing with milk and honey, as this day. And I answer and say, 'Amen, O Jehovah.'

Jeremiah 28:6

Yea, Jeremiah the prophet saith, 'Amen! so may Jehovah do; Jehovah establish thy words that thou hast prophesied, to bring back the vessels of the house of Jehovah and all the removal from Babylon, unto this place.

Matthew 6:13

And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory -- to the ages. Amen.

Matthew 28:20

teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.'

1 Corinthians 14:16

since, if thou mayest bless with the spirit, he who is filling the place of the unlearned, how shall he say the Amen at thy giving of thanks, since what thou dost say he hath not known?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain