Parallel Verses

International Standard Version

As the LORD has been with your majesty the king, so may he be with Solomon. May he make his throne greater than the throne of your majesty, King David."

New American Standard Bible

As the Lord has been with my lord the king, so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David!”

King James Version

As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Holman Bible

Just as the Lord was with my lord the king, so may He be with Solomon and make his throne greater than the throne of my lord King David.”

A Conservative Version

As LORD has been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

American Standard Version

As Jehovah hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Amplified

Just as the Lord has been with my lord the king, so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David!”

Bible in Basic English

As the Lord has been with my lord the king, even so may he be with Solomon and make the seat of his authority greater than that of my lord King David.

Darby Translation

As Jehovah has been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Julia Smith Translation

As Jehovah was with my lord the king, so will he be with Solomon, and he will magnify his throne above the throne of my lord, king David.

King James 2000

As the LORD has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Lexham Expanded Bible

As Yahweh was with my lord the king, so may he be with Solomon and make his throne greater than the throne of my lord King David."

Modern King James verseion

As Jehovah has been with my lord the king, even so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as the LORD hath been with my lord the king, even so I pray God he may be with Solomon, and that he make his seat greater than the seat of my lord king David."

NET Bible

As the Lord is with my master the king, so may he be with Solomon, and may he make him an even greater king than my master King David!"

New Heart English Bible

As the LORD has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David."

The Emphasized Bible

As Yahweh hath been with my lord the king, so, let him he with Solomon, - and make his throne greater than the throne of my lord, King David.

Webster

As the LORD hath been with my lord the king, even so let him be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.

World English Bible

As Yahweh has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David."

Youngs Literal Translation

as Jehovah hath been with my lord the king, so is He with Solomon, and doth make his throne greater than the throne of my lord king David.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As the Lord

Usage: 0

hath been with my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

even so be he with Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

and make
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

than the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Solomon Confirmed King

36 "Amen!" replied Jehoiada's son Benaiah to the king. "May the LORD God of your majesty make this happen! 37 As the LORD has been with your majesty the king, so may he be with Solomon. May he make his throne greater than the throne of your majesty, King David." 38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Jehoiada's son Benaiah, the special forces and mercenaries went out and had Solomon ride the king's mule all the way to Gihon.



Cross References

1 Samuel 20:13

But if my father intends to harm you, may the LORD strike me dead if I don't let you know and send you away so you may go safely. May the LORD be with you as he has been with my father.

1 Kings 1:47

In addition to all of this, the king's servants have come along to congratulate our lord King David. They've been telling David "May your God make Solomon's reputation even more famous than yours, and may he make his throne greater than yours!' The king has himself bowed in worship on his own bed

Joshua 1:5

No one will be victorious against you for the rest of your life. I'll be with you just like I was with Moses I'll neither fail you nor abandon you.

Joshua 1:17

We'll listen and obey you in everything, just like we did with Moses. Only may the LORD your God be with you, just as he was with Moses.

Exodus 3:12

Then God said, "I certainly will be with you. And this will be the sign for you that it is I who sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will serve God on this mountain."

2 Samuel 24:3

But Joab replied, "May the LORD your God increase the population of the people a hundredfold while your majesty the king is still alive to see it happen! But why does your majesty the king want to do this?"

1 Kings 3:7-9

"You have demonstrated abundant gracious love to your servant David, my father, as he lived in your presence truthfully, righteously, and uprightly in his heart. In addition, you have kept on showing this abundant gracious love by giving him a son to sit on his throne today. Now, LORD my God, you have set me as king to replace my father David, but I'm still young. I don't have any leadership skills.

2 Kings 2:9

When they had crossed the Jordan River, Elijah invited Elisha, "Ask me what you want me to do for you before I'm taken away from you." So Elisha asked, "Please, may there be a double portion of your spirit upon me!"

1 Chronicles 28:20

David continued with these words for his son Solomon: "Be strong and courageous, and get to work. Never be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you nor will he abandon you right up to your completion of the work for the service of the Temple of the LORD.

2 Chronicles 1:1

As David's son Solomon consolidated his administration, the LORD his God was with him to make him very successful.

Psalm 46:7

The LORD of the heavenly armies is with us; our refuge is the God of Jacob. Interlude

Psalm 46:11

The LORD of the heavenly armies is with us; the God of Jacob is our refuge. Interlude To the Director: A song by the Sons of Korah.

Psalm 72:8

May he rule from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.

Psalm 72:17-19

May his fame be eternal as long as the sun may his name endure, and may they be blessed through him, and may all nations call him blessed.

Psalm 89:27

"Indeed, I myself made him the firstborn, the highest of the kings of the earth.

Isaiah 8:10

Take counsel together, but it will all be for nothing; go ahead and talk, but it will all be for nothing, for God is with us."

Daniel 7:14

To him dominion was bestowed, along with glory and a kingdom, so that all nations, nations, and languages are to serve him. His dominion is an everlasting dominion it will never pass away and his kingdom is one that will never be destroyed."

Matthew 1:23

"See, a virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name him Immanuel,"

Romans 8:31

What, then, can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain