Parallel Verses

International Standard Version

The LORD became angry at Solomon because his heart wandered away from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice

New American Standard Bible

Now the Lord was angry with Solomon because his heart was turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice,

King James Version

And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared unto him twice,

Holman Bible

The Lord was angry with Solomon, because his heart had turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice.

A Conservative Version

And LORD was angry with Solomon because his heart was turned away from LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,

American Standard Version

And Jehovah was angry with Solomon, because his heart was turned away from Jehovah, the God of Israel, who had appeared unto him twice,

Amplified

So the Lord became angry with Solomon because his heart was turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice,

Bible in Basic English

And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned away from the Lord, the God of Israel, who had twice come to him in a vision;

Darby Translation

And Jehovah was angry with Solomon, because his heart was turned away from Jehovah the God of Israel, who had appeared to him twice,

Julia Smith Translation

And Jehovah will be angry with Solomon, for his heart was turned from Jehovah the God of Israel, being seen to him twice.

King James 2000

And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, who had appeared unto him twice,

Lexham Expanded Bible

Yahweh was angry with Solomon, for he had turned his heart from Yahweh, the God of Israel who had appeared to him twice.

Modern King James verseion

And Jehovah was angry with Solomon because his heart was turned from Jehovah, the God of Israel, who had appeared to him twice

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was the LORD angry with Solomon because his heart turned from the LORD God of Israel which appeared unto him twice,

NET Bible

The Lord was angry with Solomon because he had shifted his allegiance away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him on two occasions

New Heart English Bible

The LORD was angry with Solomon, because his heart was turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,

The Emphasized Bible

Therefore did Yahweh shew himself angry with Solomon, - because his heart had turned aside from Yahweh God of Israel, who had appeared unto him twice;

Webster

And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,

World English Bible

Yahweh was angry with Solomon, because his heart was turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice,

Youngs Literal Translation

And Jehovah sheweth Himself angry with Solomon, for his heart hath turned aside from Jehovah, God of Israel, who had appeared unto him twice,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

אנף 
'anaph 
Usage: 14

with Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

לבב 
Lebab 
Usage: 251

from the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Yahweh's Judgment On Solomon

8 Solomon did this for all of his foreign wives, who burned incense and sacrificed to their own gods. 9 The LORD became angry at Solomon because his heart wandered away from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice 10 and warned him about this so he would not pursue other gods. But he did not obey what the LORD had commanded,


Cross References

1 Kings 3:5

The LORD appeared to Solomon one night in a dream and told him, "Ask me for whatever you want and I'll give it to you."

1 Kings 9:2

the LORD appeared to Solomon for a second time, just as he had appeared to him at Gibeon.

Exodus 4:14

Then the LORD was angry with Moses and said, "There's your brother Aaron, a descendant of Levi, isn't there? I know that he certainly is eloquent. Right now he's coming to meet you and he will be pleased to see you.

Numbers 12:9

Because the LORD was very angry with them, he left,

Deuteronomy 3:26

"However, the LORD was furious with me because of you. He did not listen to me. Instead, the LORD said, "You are not to speak to me about this matter again!

Deuteronomy 7:4

because they will turn your children from me to serve other gods so that the LORD's anger blazes against you and swiftly destroys you by fire.

Deuteronomy 9:8

At Horeb you continually rebelled against the LORD, so that he was angry enough to destroy you.

Deuteronomy 9:20

It was as had been the case with Aaron, the LORD was very angry and about to destroy him, but I prayed for Aaron at that time.

2 Samuel 6:7

Just then, the anger of the LORD blazed against Uzzah, and God struck him down right there because of his failure, and he died there beside the Ark of God.

2 Samuel 11:27

When her mourning period was completed, David sent for her, brought her to his palace, and she became his wife. Later on, she bore him a son.

1 Kings 11:2-4

all of them from nations that the LORD had ordered the Israelis, "You are not to associate with them and they are not to associate with you, because they will most certainly turn your affections away to follow their gods." Solomon became deeply attached to them by falling in love.

1 Chronicles 21:7

God considered this behavior to be evil, so he attacked Israel.

Psalm 78:58-60

they angered him with their high places and with their carved images they made him jealous.

Psalm 90:7-8

Indeed, we are consumed by your anger and terrified by your wrath.

Proverbs 4:23

Above everything else guard your heart, because from it flow the springs of life.

Isaiah 29:13-14

Then the Lord said: "Because these people draw near with their mouths and honor me with their lips, but their hearts are far from me, worship of me has become merely like rules taught by human beings.

Hosea 4:11

"Sexual immorality, wine, and fresh wine seduce the heart of my people.

2 Timothy 4:10

because Demas, having fallen in love with this present world, has abandoned me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain