Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And he saith, 'What have I sinned, that thou art giving thy servant into the hand of Ahab -- to put me to death?

New American Standard Bible

He said, “What sin have I committed, that you are giving your servant into the hand of Ahab to put me to death?

King James Version

And he said, What have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab, to slay me?

Holman Bible

But Obadiah said, “What sin have I committed, that you are handing your servant over to Ahab to put me to death?

International Standard Version

But Obadiah replied, "What did I do wrong, that you would put me in a position where Ahab would execute me?

A Conservative Version

And he said, How have I sinned that thou would deliver thy servant into the hand of Ahab to kill me?

American Standard Version

And he said, Wherein have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab, to slay me?

Amplified

But he said, “What sin have I committed, that you would hand over your servant to Ahab to put me to death?

Bible in Basic English

And he said, What sin have I done, that you would give up your servant into the hand of Ahab, and be the cause of my death?

Darby Translation

And he said, What have I sinned, that thou givest thy servant into the hand of Ahab, to put me to death?

Julia Smith Translation

And he will say, What did I sin that thou gavest thy servant into the hand of Ahab to kill me?

King James 2000

And he said, How have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Ahab, to slay me?

Lexham Expanded Bible

He said, "How have I sinned that you [are] giving your servant into the hand of Ahab to kill me?

Modern King James verseion

And he said, What have I sinned that you would deliver your servant into the hand of Ahab to kill me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the other answered, "What have I sinned, that thou wouldest deliver me unto the hand of Ahab, to slay me?

NET Bible

Obadiah said, "What sin have I committed that you are ready to hand your servant over to Ahab for execution?

New Heart English Bible

And he said, "How have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Ahab, to kill me?

The Emphasized Bible

And he said - How have I sinned, - that, thou, art delivering thy servant into the hand of Ahab, to put me to death?

Webster

And he said, What have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab to slay me?

World English Bible

He said, "Wherein have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Ahab, to kill me?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עבד 
`ebed 
Usage: 800

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

to slay
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

War Between Elijah And The Prophets Of Baal

8 And he saith to him, 'I am; go, say to thy lord, Lo, Elijah.' 9 And he saith, 'What have I sinned, that thou art giving thy servant into the hand of Ahab -- to put me to death? 10 Jehovah thy God liveth, if there is a nation and kingdom whither my lord hath not sent to seek thee; and they said, He is not, then he caused the kingdom and the nation to swear, that it doth not find thee;


Cross References

Exodus 5:21

and say unto them, 'Jehovah look upon you, and judge, because ye have caused our fragrance to stink in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants -- to give a sword into their hand to slay us.'

1 Kings 17:18

And she saith unto Elijah, 'What -- to me and to thee, O man of God? thou hast come unto me to cause mine iniquity to be remembered, and to put my son to death!'

1 Kings 18:12

and it hath been, I go from thee, and the Spirit of Jehovah doth lift thee up, whither I know not, and I have come to declare to Ahab, and he doth not find thee, and he hath slain me; and thy servant is fearing Jehovah from my youth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain