Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For be thou sure of it: the day thou goest out and passest over the river of Kidron, thou shalt die for it, and thy blood shall be on thine own head."

New American Standard Bible

For on the day you go out and cross over the brook Kidron, you will know for certain that you shall surely die; your blood shall be on your own head.”

King James Version

For it shall be, that on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.

Holman Bible

On the day you do leave and cross the Kidron Valley, know for sure that you will certainly die. Your blood will be on your own head.”

International Standard Version

If you ever leave and cross the Kidron Brook, you can be sure that you'll die. You'll be responsible for your own death."

A Conservative Version

For on the day thou go out, and pass over the brook Kidron, know thou for certain that thou shall surely die; thy blood shall be upon thine own head.

American Standard Version

For on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, know thou for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.

Amplified

For on the day you leave and cross over the Brook Kidron, know for certain that you shall surely die; your blood shall be on your own head.”

Bible in Basic English

For be certain that on the day when you go out and go over the stream Kidron, death will overtake you: and your blood will be on your head.

Darby Translation

And it shall be that on the day thou goest forth, and passest over the torrent of Kidron, ... know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.

Julia Smith Translation

For being in the day of thy going forth, and thou didst pass the torrent Kidron, knowing, thou shalt know that dying, thou shalt die: thy blood shall be upon thy head.

King James 2000

For it shall be, that on the day you go out, and pass over the brook Kidron, you shall know for certain that you shall surely die: your blood shall be upon your own head.

Lexham Expanded Bible

It shall happen that on the day you go out and cross over the Wadi Kidron, know for certain that {you will surely die}. Your blood will be on your head."

Modern King James verseion

For it shall be, on the day you go out and pass over the torrent Kidron, you shall know for certain that you shall surely die. Your blood shall be on your own head.

NET Bible

If you ever do leave and cross the Kidron Valley, know for sure that you will certainly die! You will be responsible for your own death."

New Heart English Bible

For on the day you go out, and pass over the brook Kidron, know for certain that you shall surely die: your blood shall be on your own head."

The Emphasized Bible

but it shall be that, on the day thou goest forth, and passest over the Kidron ravine, know, that thou shalt, die, - thy blood, shall be, upon thine own head.

Webster

For it shall be, that on the day thou shalt go out, and pass over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thy own head.

World English Bible

For on the day you go out, and pass over the brook Kidron, know for certain that you shall surely die: your blood shall be on your own head."

Youngs Literal Translation

and it hath been, in the day of thy going out, and thou hast passed over the brook Kidron, thou dost certainly know that thou dost surely die -- thy blood is on thy head.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For it shall be, that on the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

thou goest out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the brook
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

קדרון 
Qidrown 
Usage: 11

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

דּם 
Dam 
Usage: 359

References

Easton

Context Readings

Shimei's Banishment And Execution

36 Then the king sent and called Shimei, and said to him, "Build thee a house in Jerusalem and dwell there and see that thou go not once thence any whither. 37 For be thou sure of it: the day thou goest out and passest over the river of Kidron, thou shalt die for it, and thy blood shall be on thine own head." 38 And Shimei said unto the king, "It is well said: as my lord the king hath said, so will his servant do." And Shimei dwelt in Jerusalem many a day.



Cross References

2 Samuel 1:16

Then said David unto him, "Thy blood upon thine own head; for thine own mouth hath testified against thee, saying, 'I have slain the LORD's anointed.'"

2 Samuel 15:23

And all the country wept with a loud voice. And all the people went forward the straight way to the wilderness.

Joshua 2:19

And then whosoever go out at the doors of thy house, into the street, his blood shall be upon his own head, and we guiltless. And whosoever shall be with thee in the house, his blood be upon our heads if any man's hand be upon him:

Leviticus 20:9

"'Whosoever curseth his father or mother, shall die for it, his blood on his head, because he hath cursed his father or mother.

2 Kings 23:6

And he brought out the grove from the temple of the LORD without Jerusalem unto the brook Kidron, and stamped it to powder, and cast the dust thereof upon the graves of people of the country.

Ezekiel 18:13

he lendeth upon usury, and taketh moreover. Shall this man live? He shall not live. Seeing he hath done all these abominations, he shall die: his blood shall be upon him.

John 18:1

When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden: into the which he entered with his disciples.

1 Kings 2:31

And the king said, "Do even as he hath said: smite him and bury him, and take away the blood which Joab shed, causeless, from me and from the house of my father.

1 Kings 2:33

And their blood return upon the head of Joab and on the head of his seed forever. And prosperity be unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his seat, of the LORD forever."

1 Kings 15:13

And thereto he put down Maacah his mother from bearing rule, because she had made an idol in a grove. And Asa destroyed her idol and burnt it by the brook Kidron.

2 Chronicles 29:16

And the priests went into the house of the LORD to cleanse it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the LORD, and in the court of the house of the LORD. And the Levites took it and carried it out into the brook Kidron.

Jeremiah 31:40

and the whole valley of the dead carcasses, and of the ashes, and all the fields unto the brook of Kidron: and from thence unto the corner of the horse gate toward the East, whereas the Sanctuary of the LORD also shall be set. And when it is now builded, and set up of this fashion it shall never be broken, nor cast down anymore."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain