1 Kings 20:30



Parallel Verses

New American Standard Bible

But the rest fled to Aphek into the city, and the wall fell on 27,000 men who were left And Ben-hadad fled and came into the city into an inner chamber.

King James Version

But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Benhadad fled, and came into the city, into an inner chamber.

International Standard Version

The rest of the Aramean army retreated into Aphek, but the city wall collapsed on 27,000 soldiers who had taken shelter there. Ben-hadad himself ran away and hid inside a closet somewhere in the city.

A Conservative Version

But the rest fled to Aphek, into the city, and the wall fell upon twenty-seven thousand men who were left. And Ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.

American Standard Version

But the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell upon twenty and seven thousand men that were left. And Ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.

Amplified

But the rest fled to the city of Aphek, and the wall fell upon 27,000 men who were left. Ben-hadad fled into the city and from chamber to chamber.

Bible in Basic English

But the rest went in flight to Aphek, into the town, where a wall came down on the twenty-seven thousand who were still living. And Ben-hadad went in flight into the town, into an inner room.

Darby Translation

And the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men of them that were left. And Ben-Hadad fled, and came into the city, from chamber to chamber.

Holman Bible

The ones who remained fled into the city of Aphek, and the wall fell on those 27,000 remaining men. Ben-hadad also fled and went into an inner room in the city.

Jubilee 2000 Bible

But the rest fled to Aphek into the city, and the wall fell upon twenty-seven thousand of the men that were left. And Benhadad also fled and came into the city, into an inner chamber.

Julia Smith Translation

And the rest will flee to Aphek, to the city; and the wall will fall upon twenty and seven thousand men being left And Ben-hadad fled, and he will come to the city, to a chamber in a chamber.

King James 2000

But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.

Lexham Expanded Bible

Then those who remained fled to Aphek, to the city, and the wall fell on twenty-seven thousand men who had remained, so Ben-Hadad fled and went to the innermost rooms of the city.

Modern King James verseion

But the rest fled to Aphek, into the city. And there a wall fell on twenty-seven thousand of those remaining. And Ben-hadad fled and came into the city, into an inner room.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the rest fled to Aphek into the city. And there fell a wall upon twenty seven thousand of them that were left. And Benhadad fled and went into the city, from chamber to chamber.

NET Bible

The remaining 27,000 ran to Aphek and went into the city, but the wall fell on them. Now Ben Hadad ran into the city and hid in an inner room.

New Heart English Bible

But the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men who were left. Ben Hadad fled, and came into the city, into an inner room.

New simplified Bible

The rest went in flight to Aphek, into the town, where a wall came down on the twenty-seven thousand who were still living. Benhadad went in flight into the town, into an inner room.

The Emphasized Bible

And they who were left fled to Aphek, into the city, and the wall fell upon twenty-seven thousand men who were left, - and, Ben-hadad, fled, and came into the city, into a chamber within a chamber.

Webster

But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.

World English Bible

But the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men who were left. Ben Hadad fled, and came into the city, into an inner room.

Youngs Literal Translation

And those left flee to Aphek, unto the city, and the wall falleth on twenty and seven chief men who are left, and Ben-Hadad hath fled, and cometh in unto the city, into the innermost part.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the rest
יתר 
Yathar 
Usage: 107

נוּס 
Nuwc 
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160
Usage: 160

to Aphek
אפיק אפק 
'Apheq 
Usage: 9

into the city
עיר ער עיר 
`iyr 
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094
Usage: 1094

and there a wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

נפל 
Naphal 
Usage: 434

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

and seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

אלף 
'eleph 
Usage: 504

of the men
אישׁ 
'iysh 
man , men , one , husband , any ,
Usage: 692

יתר 
Yathar 
Usage: 107

בּן־הדד 
Ben-Hadad 
Usage: 25

and came

come , bring , ... in , enter , go , carry , ...down , pass , ...out ,
Usage: 0

חדר 
Cheder 
Usage: 38

Context Readings

Ahab Defeats Ben-Hadad Again

29 So they camped one over against the other seven days. And on the seventh day the battle was joined, and the sons of Israel killed of the Arameans 100,000 foot soldiers in one day. 30 But the rest fled to Aphek into the city, and the wall fell on 27,000 men who were left And Ben-hadad fled and came into the city into an inner chamber. 31 His servants said to him, "Behold now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings, please let us put sackcloth on our loins and ropes on our heads, and go out to the king of Israel; perhaps he will save your life."



Cross References

1 Kings 22:25

Micaiah said, "Behold, you shall see on that day when you enter an inner room to hide yourself."

2 Chronicles 18:24

Micaiah said, "Behold, you will see on that day when you enter an inner room to hide yourself."

1 Kings 20:26

At the turn of the year, Ben-hadad mustered the Arameans and went up to Aphek to fight against Israel.

1 Kings 20:10

Ben-hadad sent to him and said, "May the gods do so to me and more also, if the dust of Samaria will suffice for handfuls for all the people who follow me."

1 Kings 20:20

They killed each his man; and the Arameans fled and Israel pursued them, and Ben-hadad king of Aram escaped on a horse with horsemen.

Psalm 18:25

With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless;

Isaiah 24:18

Then it will be that he who flees the report of disaster will fall into the pit, And he who climbs out of the pit will be caught in the snare; For the windows above are opened, and the foundations of the earth shake.

Jeremiah 48:44

"The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, even upon Moab, The year of their punishment," declares the LORD.

Daniel 4:37

"Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just, and He is able to humble those who walk in pride."

Amos 2:14-15

"Flight will perish from the swift, And the stalwart will not strengthen his power, Nor the mighty man save his life.

Amos 5:19

As when a man flees from a lion And a bear meets him, Or goes home, leans his hand against the wall And a snake bites him.

Amos 9:3

"Though they hide on the summit of Carmel, I will search them out and take them from there; And though they conceal themselves from My sight on the floor of the sea, From there I will command the serpent and it will bite them.

Luke 13:4

"Or do you suppose that those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them were worse culprits than all the men who live in Jerusalem?



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org