Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and the one woman saith, 'O, my lord, I and this woman are dwelling in one house, and I bring forth with her, in the house;
New American Standard Bible
The one woman said, “Oh, my lord,
King James Version
And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Holman Bible
One woman said, “Please my lord, this woman and I live in the same house, and I had a baby while she was in the house.
International Standard Version
One woman said, "Your majesty, this woman and I live in the same house. I gave birth to a child while she was in the house.
A Conservative Version
And the one woman said, Oh, my lord, I and this woman dwell in one house. And I was delivered of a child with her in the house.
American Standard Version
And the one woman said, Oh, my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Amplified
And the one woman said, “O my lord, this woman and I live in the same house; and I gave birth to a child while she was in the house.
Bible in Basic English
And one of them said, O my lord, I and this woman are living in the same house; and I gave birth to a child by her side in the house.
Darby Translation
And the first woman said, Ah, my lord! I and this woman abode in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Julia Smith Translation
And the one woman will say, With leave, my lord, I and this woman are dwelling in one house; and I shall bring forth with her in the house.
King James 2000
And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Lexham Expanded Bible
The one woman said, "Please my lord, I and this woman are living in one house, and I gave birth, with her in the house.
Modern King James verseion
And the one woman said, O my lord, this woman and I live in one house. And I bore a child with her in the house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the one of them said, "Oh my lord, I and this woman dwell in one house. And I was delivered of a child with her in the said house.
NET Bible
One of the women said, "My master, this woman and I live in the same house. I had a baby while she was with me in the house.
New Heart English Bible
The one woman said, "Oh, my lord, I and this woman dwell in one house. I delivered a child with her in the house.
The Emphasized Bible
And the one woman said - Pardon, my lord! I and this woman, dwell in one house, - and I gave birth to a child near her, in the house.
Webster
And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
World English Bible
The one woman said, "Oh, my lord, I and this woman dwell in one house. I delivered a child with her in the house.
Themes
Arbitration » Instances of » The two harlots in the presence of king solomon
Courts of justice » Causes in, were opened by » The complainant
Judge » Kings and other rulers as
Justice » Exemplified » Solomon
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Magistrates » Should » Judge wisely
Rulers' » Righteous » Instances of » Solomon » Judgment
Solomon » His wisdom see » In judicial insight
Solomon » Justice of, illustrated in his judgment of the two prostitutes
Interlinear
Yashab
Bayith
References
Hastings
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 3:17
Verse Info
Context Readings
Solomon's Wisdom Tested: The Two Prostitutes
16 then come in do two women, harlots, unto the king, and stand before him, 17 and the one woman saith, 'O, my lord, I and this woman are dwelling in one house, and I bring forth with her, in the house; 18 and it cometh to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also bringeth forth, and we are together, there is no stranger with us in the house, save we two, in the house.
Cross References
Genesis 43:20
and say, 'O, my lord, we really come down at the commencement to buy food;
Romans 13:7
render, therefore, to all their dues; to whom tribute, the tribute; to whom custom, the custom; to whom fear, the fear; to whom honour, the honour.