Parallel Verses

World English Bible

It happened, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, "Blessed is Yahweh this day, who has given to David a wise son over this great people."

New American Standard Bible

When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, “Blessed be the Lord today, who has given to David a wise son over this great people.”

King James Version

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, which hath given unto David a wise son over this great people.

Holman Bible

When Hiram heard Solomon’s words, he greatly rejoiced and said, “May the Lord be praised today! He has given David a wise son to be over this great people!”

International Standard Version

As soon as Hiram received the message from Solomon, he became so ecstatic that he exclaimed, "Blessed be the LORD today, who has given David a wise son to rule this great people!" Then he sent this message to Solomon:

A Conservative Version

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be LORD this day, who has given to David a wise son over this great people.

American Standard Version

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be Jehovah this day, who hath given unto David a wise son over this great people.

Amplified

When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, “Blessed be the Lord this day, who has given David a wise son [to be king] over this great people.”

Bible in Basic English

And these words of Solomon made Hiram glad, and he said, Now may the Lord be praised who has given to David a wise son to be king over this great people.

Darby Translation

And it came to pass when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be Jehovah this day, who has given to David a wise son over this great people.

Julia Smith Translation

And it will be when Hiram heard the words of Solomon, and he will rejoice greatly, and say, Blessed Jehovah this day who gave to David a wise son over this great people.

King James 2000

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, who has given unto David a wise son over this great people.

Lexham Expanded Bible

When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly, and he said, "Blessed be Yahweh this day, who has given to David a wise son over this great people."

Modern King James verseion

And it happened when Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, Blessed be Jehovah this day, who has given David a wise son over this great people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, "Blessed be the LORD this day which hath set David a wise son over this mighty people."

NET Bible

When Hiram heard Solomon's message, he was very happy. He said, "The Lord is worthy of praise today because he has given David a wise son to rule over this great nation."

New Heart English Bible

It happened, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, "Blessed is the LORD this day, who has given to David a wise son over this great people."

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, - and said: Blessed, be Yahweh, to-day, who hath given unto David a wise son, over this great people!

Webster

And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, who hath given to David a wise son over this great people.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass at Hiram's hearing the words of Solomon, that he rejoiceth exceedingly, and saith, 'Blessed is Jehovah to-day, who hath given to David a wise son over this numerous people.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when Hiram
חירם חירם 
Chiyram 
Usage: 26

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

and said

Usage: 0

be the Lord

Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

a wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

References

Fausets

Smith

Context Readings

Solomon's Wisdom: Architecture

6 Now therefore command that they cut me cedar trees out of Lebanon. My servants shall be with your servants; and I will give you wages for your servants according to all that you shall say. For you know that there is not among us any who knows how to cut timber like the Sidonians." 7 It happened, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, "Blessed is Yahweh this day, who has given to David a wise son over this great people." 8 Hiram sent to Solomon, saying, "I have heard the message which you have sent to me. I will do all your desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir.


Cross References

Genesis 33:5

He lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, "Who are these with you?" He said, "The children whom God has graciously given your servant."

1 Kings 1:48

Also thus said the king, 'Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.'"

1 Kings 3:9

Give your servant therefore an understanding heart to judge your people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this your great people?"

1 Kings 10:9

Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."

2 Chronicles 2:11-12

Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."

2 Chronicles 9:7-8

Happy are your men, and happy are these your servants, who stand continually before you, and hear your wisdom.

Psalm 122:6-7

Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.

Psalm 137:6

Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you; if I don't prefer Jerusalem above my chief joy.

Proverbs 10:1

The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father; but a foolish son brings grief to his mother.

Proverbs 13:1

A wise son listens to his father's instruction, but a scoffer doesn't listen to rebuke.

Proverbs 15:20

A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.

Proverbs 23:24

The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him.

Isaiah 8:18

Behold, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of Armies, who dwells in Mount Zion.

Isaiah 9:6

For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain