Parallel Verses

Darby Translation

And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day.

New American Standard Bible

Saul said, “Draw near here, all you chiefs of the people, and investigate and see how this sin has happened today.

King James Version

And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

Holman Bible

Saul said, “All you leaders of the troops, come here. Let us investigate how this sin has occurred today.

International Standard Version

Saul said, "All you army officers are to come here to find out what constitutes this sin today.

A Conservative Version

And Saul said, Draw near here, all ye chiefs of the people, and know and see how this sin has been this day.

American Standard Version

And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.

Amplified

Then Saul said, “Come here, all you who are leaders of the people, and let us find out how this sin [causing God’s silence] happened today.

Bible in Basic English

And Saul said, Come near, all you chiefs of the people, and let us get word from God and see in whom is this sin today.

Julia Smith Translation

And Saul will say, Draw near here all the corners of the people: and know and see in what was this sin this day.

King James 2000

And Saul said, Draw you near here, all you leaders of the people: and know and see what this sin has been this day.

Lexham Expanded Bible

Then Saul said, "Come here, all [you] leaders of the people, {so that we find out} what the sin was this day.

Modern King James verseion

And Saul said, Draw near here, all the chief of the people, and know and see what this sin has been today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Saul, "Let the people come hither out of all quarters, and know and see, in whom this sin is chanced this day:

NET Bible

Then Saul said, "All you leaders of the army come here. Find out how this sin occurred today.

New Heart English Bible

And Saul said, "Come here, all you leaders of the people; and investigate and see how this sin has arisen today.

The Emphasized Bible

Then said Saul, Come near hither, all ye chiefs of the people, - and get to know and see, wherein, hath been this sin, to-day.

Webster

And Saul said, Draw ye near hither all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

World English Bible

Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people; and know and see in which this sin has been this day.

Youngs Literal Translation

And Saul saith, 'Draw ye nigh hither all, the chiefs of the people, and know and see in what this sin hath been to-day;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

Draw ye near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

הלם 
Halom 
Usage: 11

all the chief
פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

מה מ־ מ־ מה מה 
Mah 
Usage: 751

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

References

Context Readings

Jonathan Rescued From His Father Saul

37 And Saul inquired of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou give them into the hand of Israel? But he did not answer him that day. 38 And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day. 39 For, as Jehovah liveth, who has saved Israel, though it be in Jonathan my son, he shall certainly die. And no one answered him among all the people.


Cross References

1 Samuel 10:19-20

but ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your troubles, and have said unto him, Nay, but a king shalt thou set over us. Now therefore present yourselves before Jehovah by your tribes, and by your thousands.

Numbers 24:17

I shall see him, but not now; I shall behold him, but not nigh: There cometh a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and he shall cut in pieces the corners of Moab, and destroy all the sons of tumult.

Joshua 7:11

Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them, and they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it among their stuff.

Joshua 7:14-26

And ye shall be brought near in the morning according to your tribes; and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come forward by families, and the family which Jehovah taketh shall come forward by households; and the household which Jehovah taketh shall come forward man by man.

Judges 20:2

And the chiefs of all the people, of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand men on foot that drew the sword.

2 Samuel 18:3

But the people said, Thou shalt not go forth, for if we should in any case flee, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us; for thou art worth ten thousand of us; and now it is better that thou succour us out of the city.

Psalm 47:9

The willing-hearted of the peoples have gathered together, with the people of the God of Abraham. For unto God belong the shields of the earth: he is greatly exalted.

Zechariah 10:4

From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every exactor together.

Matthew 21:42

Jesus says to them, Have ye never read in the scriptures, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone: this is of the Lord, and it is wonderful in our eyes?

Ephesians 2:20

being built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the corner-stone,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain