Parallel Verses

New American Standard Bible

Then David spoke to the men who were standing by him, saying, “What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should taunt the armies of the living God?”

King James Version

And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

Holman Bible

David spoke to the men who were standing with him: “What will be done for the man who kills that Philistine and removes this disgrace from Israel? Just who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?”

International Standard Version

David asked the men who were standing by him, "What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? Indeed, who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?"

A Conservative Version

And David spoke to the men who stood by him, saying, What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the l

American Standard Version

And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

Amplified

Then David spoke to the men who were standing by him, “What will be done for the man who kills this Philistine and removes the disgrace [of his taunting] from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he has taunted and defied the armies of the living God?”

Bible in Basic English

And David said to the men near him, What will be done to the man who overcomes this Philistine and takes away the shame from Israel? for who is this Philistine, a man without circumcision, that he has put shame on the armies of the living God?

Darby Translation

And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that smites this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

Julia Smith Translation

And David will say to the men standing with him, saying, What shall be done to the man who shall strike this one of the rovers, and take away the reproach from Israel? for who this uncircumcised of the rovers? for he upbraided the ranks of the living God.

King James 2000

And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

Lexham Expanded Bible

Now David had spoken to the men [who were] standing with him, saying, "What will be done for the man who defeats this Philistine and removes [the] disgrace from Israel? For who [is] this uncircumcised Philistine that he defies the battle lines of the living God?"

Modern King James verseion

And David spoke to the men who stood by him, saying, What shall be done to the man who kills this Philistine and takes away this shame from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake David to the men that stood by and said, "What shall be done to the man that beateth this Philistine and taketh away the shame from Israel? For what is this uncircumcised Philistine, that he should revile the host of the living God?"

NET Bible

David asked the men who were standing near him, "What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?"

New Heart English Bible

David spoke to the men who stood by him, saying, "What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?"

The Emphasized Bible

Then spake David unto the men that were standing by him, saying, What shall be done to the man that shall smite yonder Philistine, and so shall take away reproach from off Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he hath reproached the ranks of a Living God?

Webster

And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?

World English Bible

David spoke to the men who stood by him, saying, "What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?"

Youngs Literal Translation

And David speaketh unto the men who are standing by him, saying, 'What is done to the man who smiteth this Philistine, and hath turned aside reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine that he hath reproached the ranks of the living God?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

to the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נכה 
Nakah 
Usage: 501

הלּז 
Hallaz 
Usage: 7

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288
Usage: 288

and taketh away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the reproach
חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

חרף 
Charaph. 
Usage: 41

the armies
מערכה 
Ma`arakah 
Usage: 19

of the living
חי 
Chay 
Usage: 502

References

Easton

Hastings

Context Readings

David Enters The Scene Of Battle

25 The men of Israel said, “Have you seen this man who is coming up? Surely he is coming up to defy Israel. And it will be that the king will enrich the man who kills him with great riches and will give him his daughter and make his father’s house free in Israel.” 26 Then David spoke to the men who were standing by him, saying, “What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should taunt the armies of the living God?” 27 The people answered him in accord with this word, saying, “Thus it will be done for the man who kills him.”


Cross References

Deuteronomy 5:26

For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived?

1 Samuel 11:2

But Nahash the Ammonite said to them, “I will make it with you on this condition, that I will gouge out the right eye of every one of you, thus I will make it a reproach on all Israel.”

1 Samuel 14:6

Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the garrison of these uncircumcised; perhaps the Lord will work for us, for the Lord is not restrained to save by many or by few.”

1 Samuel 17:10

Again the Philistine said, “I defy the ranks of Israel this day; give me a man that we may fight together.”

1 Samuel 17:36

Your servant has killed both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine will be like one of them, since he has taunted the armies of the living God.”

2 Kings 19:4

Perhaps the Lord your God will hear all the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the Lord your God has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant that is left.’”

Jeremiah 10:10

But the Lord is the true God;
He is the living God and the everlasting King.
At His wrath the earth quakes,
And the nations cannot endure His indignation.

Joshua 7:8-9

O Lord, what can I say since Israel has turned their back before their enemies?

Nehemiah 5:9

Again I said, “The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies?

Psalm 44:13

You make us a reproach to our neighbors,
A scoffing and a derision to those around us.

Psalm 74:18

Remember this, O Lord, that the enemy has reviled,
And a foolish people has spurned Your name.

Psalm 79:12

And return to our neighbors sevenfold into their bosom
The reproach with which they have reproached You, O Lord.

Daniel 9:16

O Lord, in accordance with all Your righteous acts, let now Your anger and Your wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a reproach to all those around us.

Joel 2:19

The Lord will answer and say to His people,
“Behold, I am going to send you grain, new wine and oil,
And you will be satisfied in full with them;
And I will never again make you a reproach among the nations.

1 Thessalonians 1:9

For they themselves report about us what kind of a reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain