Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will turn back from pressing after the rovers, and they will plunder their camps.

New American Standard Bible

The sons of Israel returned from chasing the Philistines and plundered their camps.

King James Version

And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.

Holman Bible

When the Israelites returned from the pursuit of the Philistines, they plundered their camps.

International Standard Version

The Israelis returned from pursuing the Philistines and plundered their camp.

A Conservative Version

And the sons of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.

American Standard Version

And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.

Amplified

The sons of Israel returned from their pursuit of the Philistines and plundered their camp.

Bible in Basic English

Then the children of Israel came back from going after the Philistines, and took their goods from the tents.

Darby Translation

And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they pillaged their camps.

King James 2000

And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their tents.

Lexham Expanded Bible

Then the {Israelites} returned from pursuing [the] Philistines and plundered their camp.

Modern King James verseion

And the sons of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then the children of Israel returned from chasing after the Philistines and robbed their tents.

NET Bible

When the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp.

New Heart English Bible

The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.

The Emphasized Bible

And the sons of Israel returned from hotly pursuing the Philistines, - and plundered their camps.

Webster

And the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents.

World English Bible

The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.

Youngs Literal Translation

and the sons of Israel turn back from burning after the Philistines, and spoil their camps.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר 
'achar 
Usage: 488

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

שׁסס 
Shacac 
Usage: 5

References

Easton

Context Readings

David Defeats Goliath

52 And the men of Israel and Judah will rise and shout, and pursue the rovers till thy coming to the valley, and even to the gates of Ekron. And the wounded of the rovers will fall in the way of the gates, and even to Gath, and even to Ekron. 53 And the sons of Israel will turn back from pressing after the rovers, and they will plunder their camps. 54 And David will take the head of the rover, and bring it to Jerusalem; and he put his utensils in his tent



Cross References

2 Kings 7:7-16

And they will rise and flee in darkness, and leave their tents, and their horses and their asses, the camp as it was, and flee for their soul.

Jeremiah 4:20

Breaking upon breaking was called; for all the land was laid waste: suddenly were my tents laid waste, my curtains in a moment

Jeremiah 30:16

For this, all consuming thee shall be consumed; and all thine adversaries, all of them shall go into captivity; and they spoiling thee, were for spoiling, and all plundering thee I will give to plunder.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain