Parallel Verses
Modern King James verseion
And this shall be a sign to you, which shall come upon your two sons, on Hophni and Phinehas; in one day both of them shall die.
New American Standard Bible
This will be
King James Version
And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them.
Holman Bible
This will be the sign that will come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas:
International Standard Version
Here's a sign for you your two sons Hophni and Phineas will both die on the same day!
A Conservative Version
And this shall be the sign to thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: In one day they shall die, both of them.
American Standard Version
And this shall be the sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die both of them.
Amplified
This will be the sign to you which shall come concerning your two sons, Hophni and Phinehas: on the same day both of them shall die.
Bible in Basic English
And this will be the sign to you, which will come on Hophni and Phinehas, your sons; death will overtake them on the same day.
Darby Translation
And this shall be the sign to thee, which shall come upon thy two sons, upon Hophni and Phinehas: in one day they shall die, both of them.
Julia Smith Translation
And this the sign to thee which shall come to thy two sons to Hophni and Phinehas: in one day they two shall die.
King James 2000
And this shall be a sign unto you, that shall come upon your two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall both of them die.
Lexham Expanded Bible
This [is] the sign for you that will come regarding your two sons Hophni and Phinehas: they will both die on the same day!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, Hophni and Phinehas: Even in one day they shall die, both of them.
NET Bible
This will be a confirming sign for you that will be fulfilled through your two sons, Hophni and Phinehas: in a single day they both will die!
New Heart English Bible
"'This shall be the sign to you, that shall come on your two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall both die.
The Emphasized Bible
And, this, for thee is the sign, which shall come upon thy two sons, upon Hophni and Phinehas, - In one day, shall they, both of them, die;
Webster
And this shall be a sign to thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die both of them.
World English Bible
"'This shall be the sign to you, that shall come on your two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall both die.
Youngs Literal Translation
and this is to thee the sign that cometh unto thy two sons, unto Hophni and Phinehas -- in one day they die both of them;
Themes
Abiathar » High priest. Called ahimelech in » Thrust out of office by solomon
Eli » Prophecies of judgments upon his house
Eli » Characteristics of » Unfaithfulness to stewardship
The high priest » Family of eli degraded from office of, for bad conduct
Interlinear
Sh@nayim
Yowm
Muwth
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 2:34
Verse Info
Context Readings
Yahweh Rebukes Eli
33 And that man of yours whom I shall not cut off from My altar, shall be left in order to make your eyes fail, and to grieve your heart. And all the increase of your house shall die young men. 34 And this shall be a sign to you, which shall come upon your two sons, on Hophni and Phinehas; in one day both of them shall die. 35 And I will raise up a faithful priest to Myself, one who shall do according to what is in My heart and in My mind. And I will build him a sure house, and he shall walk before My anointed forever.
Cross References
1 Samuel 4:11
And the ark of God was taken. And Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were slain.
1 Kings 13:3
And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which Jehovah has spoken. Behold, the altar shall be torn apart, and the ashes that are on it shall be poured out.
1 Samuel 4:17
And the messenger answered and said, Israel has fled before the Philistines, and there has been a great slaughter among the people also. And also your two sons, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.
1 Samuel 3:12
In that day I will confirm to Eli all that which I have spoken as to his house, beginning and making an end.
1 Kings 14:12
And arise, get down to your own house. When your feet enter into the city, the boy shall die.