1 Samuel 22:10



Parallel Verses

New American Standard Bible

"He inquired of the LORD for him, gave him provisions, and gave him the sword of Goliath the Philistine."

King James Version

And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

International Standard Version

Ahimelech inquired of the LORD for him, gave him provisions, and gave him the sword of Goliath the Philistine."

A Conservative Version

And he inquired of LORD for him, and gave him food, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

American Standard Version

And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

Amplified

And [Ahimelech] inquired of the Lord for him, and gave him provisions and the sword of Goliath the Philistine.

Bible in Basic English

And he got directions from the Lord for him, and gave him food, and put in his hand the sword of Goliath the Philistine.

Darby Translation

And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

Holman Bible

Ahimelech inquired of the Lord for him and gave him provisions. He also gave him the sword of Goliath the Philistine."

Jubilee 2000 Bible

And he enquired of the LORD for him and gave him provision and gave him the sword of Goliath, the Philistine.

Julia Smith Translation

And he will ask for him in Jehovah, and he gave to him provision, and the sword of Goliah the rover he gave to him.

King James 2000

And he inquired of the LORD for him, and gave him provisions, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

Lexham Expanded Bible

And he inquired of Yahweh for him and gave him provisions and gave him the sword of Goliath the Philistine."

Modern King James verseion

And he asked of Jehovah for him and gave him food and gave him the sword of Goliath the Philistine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which asked counsel of the LORD for him, and gave him victuals, and the sword of Goliath the Philistine also."

NET Bible

He inquired of the Lord for him and gave him provisions. He also gave him the sword of Goliath the Philistine."

New Heart English Bible

He inquired of the LORD for him, gave him food, and gave him the sword of Goliath the Philistine."

New simplified Bible

Ahimelech prayed to Jehovah for David. He gave him food and the sword of Goliath the Philistine.

The Emphasized Bible

Then enquired he for him of Yahweh, Provisions also, gave he unto him, - and, the sword of Goliath the Philistine, gave he unto him.

Webster

And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

World English Bible

He inquired of Yahweh for him, gave him food, and gave him the sword of Goliath the Philistine."

Youngs Literal Translation

and he asketh for him at Jehovah, and provision hath given to him, and the sword of Goliath the Philistine hath given to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

of the Lord

Usage: 0

for him, and gave
נתן 
Nathan 
give , put , deliver , made , set , up , lay , grant , suffer , yield , bring , cause , utter , laid , send , recompense , appoint , shew ,
Usage: 2011

צדה צידה 
Tseydah 
Usage: 9

and gave
נתן 
Nathan 
give , put , deliver , made , set , up , lay , grant , suffer , yield , bring , cause , utter , laid , send , recompense , appoint , shew ,
Usage: 2011

him the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

גּלית 
Golyath 
Usage: 6

Context Readings

Saul Kills The Priests At Nob

9 Then Doeg the Edomite, who was standing by the servants of Saul, said, "I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub. 10 "He inquired of the LORD for him, gave him provisions, and gave him the sword of Goliath the Philistine." 11 Then the king sent someone to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's household, the priests who were in Nob; and all of them came to the king.



Cross References

Numbers 27:21

"Moreover, he shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him by the judgment of the Urim before the LORD. At his command they shall go out and at his command they shall come in, both he and the sons of Israel with him, even all the congregation."

1 Samuel 23:2

So David inquired of the LORD, saying, "Shall I go and attack these Philistines?" And the LORD said to David, "Go and attack the Philistines and deliver Keilah."

1 Samuel 23:4

Then David inquired of the LORD once more. And the LORD answered him and said, "Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand."

1 Samuel 30:8

David inquired of the LORD, saying, "Shall I pursue this band? Shall I overtake them?" And He said to him, "Pursue, for you will surely overtake them, and you will surely rescue all."

1 Samuel 10:22

Therefore they inquired further of the LORD, "Has the man come here yet?" So the LORD said, "Behold, he is hiding himself by the baggage."

1 Samuel 21:6-9

So the priest gave him consecrated bread; for there was no bread there but the bread of the Presence which was removed from before the LORD, in order to put hot bread in its place when it was taken away.

1 Samuel 22:13

Saul then said to him, "Why have you and the son of Jesse conspired against me, in that you have given him bread and a sword and have inquired of God for him, so that he would rise up against me by lying in ambush as it is this day?"

1 Samuel 22:15

"Did I just begin to inquire of God for him today? Far be it from me! Do not let the king impute anything to his servant or to any of the household of my father, for your servant knows nothing at all of this whole affair."

1 Samuel 23:12

Then David said, "Will the men of Keilah surrender me and my men into the hand of Saul?" And the LORD said, "They will surrender you."

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org