Parallel Verses

Bible in Basic English

But a man came to Saul saying, Be quick and come; for the Philistines have made an attack on the land.

New American Standard Bible

But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.”

King James Version

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

Holman Bible

Then a messenger came to Saul saying, “Come quickly, because the Philistines have raided the land!”

International Standard Version

Then a messenger came to Saul with this news: "Come quickly, because the Philistines have made a raid on the land!"

A Conservative Version

But there came a messenger to Saul, saying, Hasten thee, and come, for the Philistines have made a raid upon the land.

American Standard Version

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.

Amplified

But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, because the Philistines have attacked the land.”

Darby Translation

But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land.

Julia Smith Translation

And a messenger came to Saul, saying, Hasten and come, for the rovers plundered upon the land.

King James 2000

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste you, and come; for the Philistines have invaded the land.

Lexham Expanded Bible

But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come, because [the] Philistines have made a raid on the land!"

Modern King James verseion

And a messenger came to Saul, saying, Hurry and come! For the Philistines have invaded the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But there came a messenger to Saul, saying, "Haste thee and come, for the Philistines are come in and rove the land."

NET Bible

But a messenger came to Saul saying, "Come quickly, for the Philistines have raided the land!"

New Heart English Bible

But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land."

The Emphasized Bible

when, a messenger, came unto Saul, saying, - Haste thee and come! for the Philistines have spread over the land.

Webster

But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

World English Bible

But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land!"

Youngs Literal Translation

And a messenger hath come in unto Saul, saying, 'Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But there came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

thee, and come
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

David Eludes Saul's Pursuit

26 And Saul and his men went on one side of the mountain, and David and his men went on the other: and David's purpose was to get away as quickly as possible, for fear of Saul; for Saul and his men were making a circle round David and his men in order to take them. 27 But a man came to Saul saying, Be quick and come; for the Philistines have made an attack on the land. 28 So turning back from going after David, Saul went against the Philistines: so that place was named Sela-hammah-lekoth.



Cross References

2 Kings 19:9

And when news came to him that Tirhakah, king of Ethiopia, had made an attack on him, he sent representatives to Hezekiah again, saying,

Genesis 22:14

And Abraham gave that place the name Yahweh-yireh: as it is said to this day, In the mountain the Lord is seen.

Deuteronomy 32:36

For the Lord will be judge of his people, he will have pity for his servants; when he sees that their power is gone, there is no one, shut up or free.

1 Chronicles 14:13

Then the Philistines again went out in every direction in the valley.

Psalm 116:3

The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow.

Revelation 12:16

And the earth gave help to the woman, and with open mouth took up the river which the dragon sent out of his mouth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain