Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Nabal will answer David's servants, and say, Who is David? and who the son of Jesse? this day there were many servants breaking away a man from the face of his lord.

New American Standard Bible

But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master.

King James Version

And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master.

Holman Bible

Nabal asked them, “Who is David? Who is Jesse’s son? Many slaves these days are running away from their masters.

International Standard Version

Nabal answered David's servants: "Who is David? Who is this son of Jesse? There are many servants today who are breaking away from their masters.

A Conservative Version

And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants now-a-days who break away every man from his master.

American Standard Version

And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master.

Amplified

But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today, each of whom is breaking away from his master.

Bible in Basic English

And Nabal gave them his answer and said, Who is David? who is the son of Jesse? there are a number of servants in these days running away from their masters.

Darby Translation

And Nabal answered David's servants and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master.

King James 2000

And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now days that break away each man from his master.

Lexham Expanded Bible

But Nabal answered David's servants and said, "Who [is] David? And who [is] the son of Jesse? Today, [there] are many servants breaking away from the presence of their masters.

Modern King James verseion

And Nabal answered David's servants and said, Who is David? And who is the son of Jesse? The servants who have broken away, each man from his master, have multiplied.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Nabal answered David's servants and said, "What is David? And what is the son of Jesse? There is plenty of servants nowadays, that break away every man from his master.

NET Bible

But Nabal responded to David's servants, "Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking away from their masters!

New Heart English Bible

Nabal answered David's servants, and said, "Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days.

The Emphasized Bible

Then Nabal answered the servants of David, and said, Who is David? And who is the son of Jesse? Nowadays, many are the servants that have broken away, every one from the presence of his lord:

Webster

And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants in these days that break away every man from his master.

World English Bible

Nabal answered David's servants, and said, "Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days.

Youngs Literal Translation

And Nabal answereth the servants of David and saith, 'Who is David, and who the son of Jesse? to-day have servants been multiplied who are breaking away each from his master;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Nabal
נבל 
Nabal 
Usage: 22

ענה 
`anah 
Usage: 329

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עבד 
`ebed 
עבד 
`ebed 
Usage: 800
Usage: 800

and said

Usage: 0

Who is David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and who is the son

Usage: 0

of Jesse
אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

now a days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

David And Abigail

9 And David's boys will come and will speak to Nabal according to all these words in David's name, and they will rest 10 And Nabal will answer David's servants, and say, Who is David? and who the son of Jesse? this day there were many servants breaking away a man from the face of his lord. 11 And took I my bread and my water, and my slaughter which I slaughtered for my shearers, and gave to men whom I knew not from whence they are?


Cross References

Judges 9:28

And Gaal son of Ebed will say, Who Abimelech, and who Shechem, that we shall serve him? is he not the son of Jerubbaal? and Zebul his overseer? Serve the men of Hamor the father of Shechem: and why shall we serve him?

Exodus 5:2

And Pharaoh will say, Who is Jehovah, whose voice I shall hear to send forth Israel? I knew not Jehovah, and also I shall not send Israel forth.

1 Samuel 20:30

And Saul's anger will kindle against Jonathan, and he will say to him, Son of crooked rebelliousness, did I not know that thou choosest to the son of Jesse to thy shame and to the shame of thy mother's nakedness?

1 Samuel 22:2

And there will gather to him every man being pressed and every man which to him a creditor, and every man bitter of soul; and he will be for chief over them: and there will be with him about four hundred men.

1 Samuel 22:7-8

And Saul will say to his servants standing by him, Hear now, ye sons of my right hand; also to you all will the son of Jesse give fields and vineyards, to you all will he set chiefs of thousands and chiefs of hundreds;

2 Samuel 20:1

And a man of Belial was met with there, and his name Sheba, son of Bichri, a man, a Jaminite: and he will strike upon the trumpet and say, No portion to us in David, and no inheritance to us in the son of Jesse: a man to his tent to Israel.

1 Kings 12:16

And all Israel will see that the king heard not to them, and the people will turn back the king word, saying, What part to us in David? and no inheritance in the son of Jesse: to thy tents, O Israel: now see to thy house, David. And Israel will go to their tents.

Psalm 73:7-8

Their eye will come forth from fat: they passed over the imaginations of the heart

Psalm 123:3-4

Compassionate us, O Jehovah, compassionate us: for we were much filled with contempt

Ecclesiastes 7:10

Thou shalt not say, Why was it the former days were good above these? for thou didst not ask from wisdom concerning this

Isaiah 32:5

Liberal shall no more be called to the foolish, and noble shall not be said to the deceiver.

Isaiah 32:7

And the implements of the deceiver are evil: he will meditate counsels to destroy the humble with words of falsehood, and in the needy's speaking judgments.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain