Parallel Verses

New American Standard Bible

They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them tending the sheep.

King James Version

They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.

Holman Bible

They were a wall around us, both day and night, the entire time we were herding the sheep.

International Standard Version

They were a wall around us both day and night, all the time we were with them taking care of the sheep.

A Conservative Version

They were a wall to us both by night and by day all the while we were with them keeping the sheep.

American Standard Version

they were a wall unto us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.

Amplified

They were a wall [of protection] to us both night and day, all the time that we were with them tending the sheep.

Bible in Basic English

But day and night they were like a wall round us while we were with them, looking after the sheep.

Darby Translation

They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them feeding the sheep.

Julia Smith Translation

They were a wall to us, also the night, also the day, all the days we were with them feeding the sheep.

King James 2000

They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.

Lexham Expanded Bible

They were a wall to us both night and day, all {the days we were} with them keeping the sheep.

Modern King James verseion

They were a wall to us both by night and day all the while we were with them keeping the sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they were a wall of defense unto us both by night and also by day, all the while we were with them keeping sheep.

NET Bible

Both night and day they were a protective wall for us the entire time we were with them, while we were tending our flocks.

New Heart English Bible

They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.

The Emphasized Bible

A wall, became they unto us, both by night and by day, all the days we were with them, tending the flock.

Webster

They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.

World English Bible

They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.

Youngs Literal Translation

a wall they have been unto us both by night and by day, all the days of our being with them, feeding the flock.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

unto us both by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

all the while
יום 
Yowm 
Usage: 2293

we were with them keeping
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

David And Abigail

15 Yet they were very good to us. They never bothered us. Nothing belonging to us was stolen at the time we were with them in the fields. 16 They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them tending the sheep. 17 Consider what you should do because our master and his whole household are doomed. He is such a worthless man that it is useless to talk to him.


Cross References

Job 1:10

You have always protected him and his family and everything he owns. You bless everything he does. You have given him enough cattle to fill the whole country.

Exodus 14:22

The Israelites went through the middle of the sea on dry ground. The water stood like a wall on their right and on their left.

Jeremiah 15:20

I will make you a fortified wall of copper to these people. Though they fight against you, they will not prevail over you. For I am with you to save you and deliver you, declares Jehovah.

Zechariah 2:5

Jehovah said: I will become to her a wall of fire around her, and I will be the glory in the midst of her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain