Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And David said, 'Only, in vain I have kept all that this one hath in the wilderness, and nothing hath been looked after of all that he hath, and he turneth back to me evil for good;
New American Standard Bible
Now David had said, “Surely in vain I have guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has
King James Version
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.
Holman Bible
David had just said, “I guarded everything that belonged to this man in the wilderness for nothing. He was not missing anything, yet he paid me back evil for good.
International Standard Version
Now David had said, "Surely it was for nothing that I protected everything that belonged to this man in the wilderness, and nothing was missing of all that belonged to him. But he has repaid me with evil for good!
A Conservative Version
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness so that nothing was missed of all that pertained to him, and he has returned me evil for good.
American Standard Version
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath returned me evil for good.
Amplified
Now David had said, “Surely in vain I have protected and guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missing of all that belonged to him; and he has repaid me evil for good.
Bible in Basic English
Now David had said, What was the use of my taking care of this man's goods in the waste land, so that there was no loss of anything which was his? he has only given me back evil for good.
Darby Translation
Now David had said, Surely, in vain have I kept all that this man had in the wilderness, so that nothing was missed of all that was his; and he has requited me evil for good.
Julia Smith Translation
(And David said, Surely in vain did I watch all which was to this one in the desert, and not any thing was missed from all which was to him; and he will turn back to me evil for good.
King James 2000
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he has repaid me evil for good.
Lexham Expanded Bible
Now David had said, "Surely {in vain} I guarded all that this fellow had in the desert. And nothing was missed of all that [was] his, but he returned evil against me in place of good!
Modern King James verseion
And David had said, Surely in vain I have kept all that belongs to this fellow in the wilderness, so that nothing was missed of all that was his. And he has requited me evil for good.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David said, "In vain have I kept all that this fellow had in the wilderness: so that nought was missed that pertained unto him, for he hath quite me with evil for good.
NET Bible
Now David had been thinking, "In vain I guarded everything that belonged to this man in the desert. I didn't take anything from him. But he has repaid my good with evil.
New Heart English Bible
Now David had said, "Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him. He has returned me evil for good.
The Emphasized Bible
Now, David, had said - Surely, in vain, did I guard all that pertained to this man in the wilderness, so that there was, nothing, missed of all that he had, - seeing he hath returned to me evil for good.
Webster
(Now David had said, Surely in vain have I kept all that this man hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him: and he hath requited me evil for good.
World English Bible
Now David had said, "Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him. He has returned me evil for good.
Themes
Decision » Instances of » Abigail
Evil for good » Instances of » Nabal returns, to david
Fig » Cakes of, sent by abigail to david
Ingratitude » To man, instances of
Ingratitude » Exemplified » Nabal
Ingratitude » Of man to man » Nabal
Kings » Who reigned over all israel » saul
Prudence » Instances of » Abigail, in averting david's anger
Interlinear
Sheqer
Shamar
Midbar
M@uwmah
Paqad
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:21
Verse Info
Context Readings
David And Abigail
20 and it hath come to pass, she is riding on the ass and is coming down in the secret part of the hill-country, and lo, David and his men are coming down to meet her, and she meeteth them. 21 And David said, 'Only, in vain I have kept all that this one hath in the wilderness, and nothing hath been looked after of all that he hath, and he turneth back to me evil for good; 22 thus doth God do to the enemies of David, and thus He doth add, if I leave of all that he hath till the light of the morning -- of those sitting on the wall.'
Cross References
Proverbs 17:13
Whoso is returning evil for good, Evil moveth not from his house.
Genesis 44:4
they have gone out of the city -- they have not gone far off -- and Joseph hath said to him who is over his house, 'Rise, pursue after the men; and thou hast overtaken them, and thou hast said unto them, Why have ye recompensed evil for good?
1 Samuel 25:13
And David saith to his men, 'Gird ye on each his sword;' and they gird on each his sword, and David also girdeth on his sword, and there go up after David about four hundred men, and two hundred have remained by the vessels.
Job 30:8
Sons of folly -- even sons without name, They have been smitten from the land.
Psalm 35:12
They pay me evil for good, bereaving my soul,
Psalm 37:8
Desist from anger, and forsake fury, Fret not thyself only to do evil.
Psalm 38:20
And those paying evil for good accuse me, Because of my pursuing good.
Psalm 109:3-5
They have compassed me about, And they fight me without cause.
Jeremiah 18:20
Is evil recompensed instead of good, That they have dug a pit for my soul? Remember my standing before Thee to speak good of them, To turn back Thy wrath from them.
Romans 12:21
Be not overcome by the evil, but overcome, in the good, the evil.
Ephesians 4:26
be angry and do not sin; let not the sun go down upon your wrath,
Ephesians 4:31
Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil-speaking, be put away from you, with all malice,
1 Thessalonians 5:15
see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;
1 Peter 2:20-23
for what renown is it, if sinning and being buffeted, ye do endure it? but if, doing good and suffering for it, ye do endure, this is gracious with God,
1 Peter 3:9
not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit;
1 Peter 3:17
for it is better doing good, if the will of God will it, to suffer, than doing evil;