Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord forbid that I should stretch out my hand against the Lord’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let us go.”

King James Version

The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.

Holman Bible

However, because of the Lord, I will never lift my hand against the Lord’s anointed. Instead, take the spear and the water jug by his head, and let’s go.”

International Standard Version

The LORD forbid that I should raise my hand against the LORD's anointed. Now take the spear that is at his head and the jug of water, and let's go."

A Conservative Version

LORD forbid that I should put forth my hand against LORD's anointed. But now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.

American Standard Version

Jehovah forbid that I should put forth my hand against Jehovah's anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.

Amplified

The Lord forbid that I would put out my hand against the Lord’s anointed; but now take the spear that is by his head and the jug of water, and let us go.”

Bible in Basic English

Never will my hand be stretched out against the man marked with the holy oil; but take the spear which is by his head and the vessel of water, and let us go.

Darby Translation

Jehovah forbid that I should stretch forth my hand against Jehovah's anointed! But now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.

Julia Smith Translation

Far be it to me from Jehovah stretching forth my hand against Jehovah's Messiah: and now, take now the spear which is at his head, and the cruse of water, and we will go for ourselves.

King James 2000

The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD'S anointed: but, I pray you, take you now the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go.

Lexham Expanded Bible

{Yahweh forbid me} from stretching out my hand against Yahweh's anointed one! So then, please take the spear that [is] near his head and the jar of water, and let us go."

Modern King James verseion

far be it from me by Jehovah, from putting forth my hand against Jehovah's anointed. And now, please take the spear at his head and the cruse of water, and we will go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the LORD keep me from laying mine hand upon the LORD's anointed. Now then take a fellowship the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go."

NET Bible

But may the Lord prevent me from extending my hand against the Lord's chosen one! Now take the spear by Saul's head and the jug of water, and let's get out of here!"

New Heart English Bible

The LORD forbid that I should put forth my hand against the LORD's anointed; but now please take the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go."

The Emphasized Bible

Far be it from me, of Yahweh, that I should thrust forth my hand against the anointed of Yahweh! Now, therefore, take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go our way.

Webster

The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.

World English Bible

Yahweh forbid that I should put forth my hand against Yahweh's anointed; but now please take the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go."

Youngs Literal Translation

far be it from me, by Jehovah, from putting forth my hand against the anointed of Jehovah; and, now, take, I pray thee, the spear which is at his pillow, and the cruse of water, and we go away.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

משׁיח 
Mashiyach 
Usage: 38

but, I pray thee, take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

thou now the spear
חנית 
Chaniyth 
Usage: 47

that is at his bolster
מראשׁה 
M@ra'ashah 
Usage: 9

and the cruse
צפּחת 
Tsappachath 
Usage: 7

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

David Again Spares Saul

10 David also said, “As the Lord lives, surely the Lord will strike him, or his day will come that he dies, or he will go down into battle and perish. 11 The Lord forbid that I should stretch out my hand against the Lord’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let us go.” 12 So David took the spear and the jug of water from beside Saul’s head, and they went away, but no one saw or knew it, nor did any awake, for they were all asleep, because a sound sleep from the Lord had fallen on them.


Cross References

1 Samuel 24:6

So he said to his men, “Far be it from me because of the Lord that I should do this thing to my lord, the Lord’s anointed, to stretch out my hand against him, since he is the Lord’s anointed.”

1 Samuel 24:12

May the Lord judge between you and me, and may the Lord avenge me on you; but my hand shall not be against you.

2 Samuel 1:14

Then David said to him, “How is it you were not afraid to stretch out your hand to destroy the Lord’s anointed?”

2 Samuel 1:16

David said to him, “Your blood is on your head, for your mouth has testified against you, saying, ‘I have killed the Lord’s anointed.’”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain