Parallel Verses
Modern King James verseion
And Jehovah said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.
New American Standard Bible
The Lord said to Samuel, “Behold,
King James Version
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
Holman Bible
The Lord said to Samuel, “I am about to do something in Israel that everyone who hears about it will shudder.
International Standard Version
"Look," the LORD told Samuel. "I'm about to do something in Israel that will make both ears of anyone who hears it tingle.
A Conservative Version
And LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.
American Standard Version
And Jehovah said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
Amplified
The Lord said to Samuel, “Behold, I am about to do a thing in Israel at which both ears of everyone who hears it will ring.
Bible in Basic English
And the Lord said to Samuel, See, I will do a thing in Israel at which the ears of everyone hearing of it will be burning.
Darby Translation
And Jehovah said to Samuel, Behold, I do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Samuel, Behold, I do a word in Israel which every one hearing it his two ears shall tingle.
King James 2000
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that hears it shall tingle.
Lexham Expanded Bible
So Yahweh said to Samuel, "Look, I am doing something in Israel {which will cause} the two ears of everyone who hears it to tingle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, that the ears of as many as heareth it, shall tingle.
NET Bible
The Lord said to Samuel, "Look! I am about to do something in Israel; when anyone hears about it, both of his ears will tingle.
New Heart English Bible
The LORD said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto Samuel, Lo! I am doing a thing, in Israel, - at which both ears of everyone that heareth it shall tingle.
Webster
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.
World English Bible
Yahweh said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of everyone who hears it shall tingle.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Samuel, 'Lo, I am doing a thing in Israel, at which the two ears of every one hearing it do tingle.
Themes
Eli » Indulgent to his corrupt sons
Prophets » God communicated to » By an audible voice
samuel » Life summarized » Heard God's voice in boyhood
samuel » His vision concerning the house of eli
Visions » Mentioned in scripture » To samuel
Wonderful » Works of God » Referred to as "the lord's doings"
Interlinear
Sh@nayim
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 3:11
Verse Info
Context Readings
Samuel's First Encounter With Yahweh
10 And Jehovah came and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel! Then Samuel answered, Speak, for Your servant hears. 11 And Jehovah said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel at which both the ears of everyone who hears it shall tingle. 12 In that day I will confirm to Eli all that which I have spoken as to his house, beginning and making an end.
Phrases
Cross References
2 Kings 21:12
therefore, so says Jehovah, the God of Israel, Behold, I am bringing evil on Jerusalem and Judah, so that whoever hears of it, both his ears shall tingle.
Jeremiah 19:3
And say, Hear the Word of Jehovah, O kings of Judah, and people of Jerusalem. So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil on this place, which shall cause the ears of him who hears it to tingle.
Isaiah 28:19
From the time that it goes out it shall take you; for morning by morning it shall pass over, by day and by night; and it shall be only a terror to understand the message.
Isaiah 29:14
therefore, behold, I will go on doing among this people, a wonder, even a wonder. For the wisdom of their wise ones shall perish, and the understanding of their intelligent ones shall be hidden.
Amos 3:6-7
If a ram's horn is blown in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has Jehovah not also done it?
Habakkuk 1:5
Look among the nations, and behold and wonder marvelously; for I will work a work in your days which you will not believe, not even if it is declared to you.
Luke 21:26
men fainting from fear, and expecting those things which have come on the earth. For the powers of the heavens shall be shaken.
Acts 13:41
"Behold, you despisers, and marvel, and perish; for I work a work in your days, a work which you shall in no way believe, though a man declare it to you."