Parallel Verses

NET Bible

David took all the flocks and herds and drove them in front of the rest of the animals. People were saying, "This is David's plunder!"

New American Standard Bible

So David had captured all the sheep and the cattle which the people drove ahead of the other livestock, and they said, “This is David’s spoil.”

King James Version

And David took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, This is David's spoil.

Holman Bible

He took all the sheep and cattle, which were driven ahead of the other livestock, and the people shouted, “This is David’s plunder!”

International Standard Version

David took all the rest of the sheep and cattle, driving them ahead of their rescued livestock. People said about all this, "This is David's spoil."

A Conservative Version

And David took all the flocks and the herds, [which] they drove before those [other] cattle, and said, This is David's spoil.

American Standard Version

And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil.

Amplified

So David captured all the flocks and herds [which the enemy had], and [the people] drove those animals before him and said, “This is David’s spoil.”

Bible in Basic English

And they took all the flocks and herds, and driving them in front of him, said, These are David's.

Darby Translation

And David took all the flocks and the herds, which they drove before the other cattle, and said, This is David's spoil.

Julia Smith Translation

And David will take all the sheep and the oxen they drove before those cattle, and they will say, This David's spoil.

King James 2000

And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil.

Lexham Expanded Bible

And David took all of the sheep, and the cattle they drove along in front of that livestock, and they said, "This [is] David's plunder."

Modern King James verseion

And David took all the flock, and the herd. They drove on before those cattle. And they said, This is David's spoil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David took all the sheep, and the oxen. And they drave the cattle before, and said, "This is David's prey."

New Heart English Bible

David took all the flocks and the herds, which they drove before those other livestock, and said, "This is David's spoil."

The Emphasized Bible

And David took all the flocks and the herds, - they drave them before those other cattle, and they said, This, is David's spoil.

Webster

And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil.

World English Bible

David took all the flocks and the herds, [which] they drove before those [other] livestock, and said, "This is David's spoil."

Youngs Literal Translation

and David taketh the whole of the flock, and of the herd, they have led on before these cattle, and they say, 'This is David's spoil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

לקח 
Laqach 
Usage: 966

all the flocks
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and the herds
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

נהג 
Nahag 
Usage: 31

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

and said

Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

David Defeats The Amalekites

19 There was nothing missing, whether small or great. He retrieved sons and daughters, the plunder, and everything else they had taken. David brought everything back. 20 David took all the flocks and herds and drove them in front of the rest of the animals. People were saying, "This is David's plunder!" 21 Then David approached the two hundred men who had been too exhausted to go with him, those whom they had left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing.



Cross References

1 Samuel 30:26

When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to the elders of Judah who were his friends, saying, "Here's a gift for you from the looting of the Lord's enemies!"

Numbers 31:9-12

The Israelites took the women of Midian captives along with their little ones, and took all their herds, all their flocks, and all their goods as plunder.

2 Chronicles 20:25

Jehoshaphat and his men went to gather the plunder; they found a huge amount of supplies, clothing and valuable items. They carried away everything they could. There was so much plunder, it took them three days to haul it off.

Isaiah 53:12

So I will assign him a portion with the multitudes, he will divide the spoils of victory with the powerful, because he willingly submitted to death and was numbered with the rebels, when he lifted up the sin of many and intervened on behalf of the rebels."

Romans 8:37

No, in all these things we have complete victory through him who loved us!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain