Parallel Verses
Darby Translation
that we also may be like all the nations; and our king shall judge us, and go out before us, and conduct our wars.
New American Standard Bible
King James Version
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Holman Bible
Then we’ll be like all the other nations: our king will judge us, go out before us,
International Standard Version
We, too, will be like all the nations! Our king will govern us and go out before us to fight our battles."
A Conservative Version
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
American Standard Version
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Amplified
so that we too may be like all the nations [around us], that our king may judge [and govern] us and go out before us and fight our battles.”
Bible in Basic English
So that we may be like the other nations, and so that our king may be our judge and go out before us to war.
Julia Smith Translation
And we were as all the nations; and our king judged us and went out before us, and fought our battles.
King James 2000
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Lexham Expanded Bible
so that we {also} may be like all the nations, and our king may rule us and go out before us and fight our battles."
Modern King James verseion
And we shall be, also we, like all the nations, so that our king may judge us and go out before us and fight our battles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and we will be like all other nations. And our king shall judge us, and go out before us and fight our battles."
NET Bible
We will be like all the other nations. Our king will judge us and lead us and fight our battles."
New Heart English Bible
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles."
The Emphasized Bible
so shall, even we, become like all the nations, - and our king shall judge us, and go forth before us, and fight our battles.
Webster
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
World English Bible
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles."
Youngs Literal Translation
and we have been, even we, like all the nations; and our king hath judged us, and gone out before us, and fought our battles.'
Themes
the Armies of israel » Often led by the king in person
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Imitation » Of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Israel » Under the judges » Demands » King
Kings » Israel asked for, that they might be like the nations
samuel » People desire a king; he protests
Sinful » The whole imitation of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Worldliness » Seen in the tendency to imitate worldly customs, etc » In bad governmental policies
Interlinear
Gowy
Shaphat
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:20
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
19 And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us, 20 that we also may be like all the nations; and our king shall judge us, and go out before us, and conduct our wars. 21 And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the ears of Jehovah.
Cross References
1 Samuel 8:5
and said to him, Behold, thou art become old, and thy sons walk not in thy ways: now appoint us a king to judge us, like all the nations.
Exodus 33:16
And how shall it be known then that I have found grace in thine eyes I and thy people? Is it not by thy going with us? so shall we be distinguished, I and thy people, from every people that is on the face of the earth.
Leviticus 20:24-26
And I have said unto you, Ye shall possess their land, and I will give it unto you for a possession; a land flowing with milk and honey: I am Jehovah your God, who have separated you from the peoples.
Numbers 23:9
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, it is a people that shall dwell alone and shall not be reckoned among the nations.
Deuteronomy 7:6
For a holy people art thou unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be unto him a people for a possession, above all the peoples that are upon the face of the earth.
Psalm 106:35
But they mingled with the nations, and learned their works;
John 15:19
If ye were of the world, the world would love its own; but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, on account of this the world hates you.
Romans 12:12
As regards hope, rejoicing: as regards tribulation, enduring: as regards prayer, persevering:
2 Corinthians 6:17
Wherefore come out from the midst of them, and be separated, saith the Lord, and touch not what is unclean, and I will receive you;
Philippians 3:20
for our commonwealth has its existence in the heavens, from which also we await the Lord Jesus Christ as Saviour,
1 Peter 2:9
But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;