Parallel Verses

Amplified

Saul replied, “Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And is not my family the smallest of all the families of the tribe of Benjamin? Why then have you spoken this way to me [as if I were very important]?”

New American Standard Bible

Saul replied, “Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me in this way?”

King James Version

And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?

Holman Bible

Saul responded, “Am I not a Benjaminite from the smallest of Israel’s tribes and isn’t my clan the least important of all the clans of the Benjaminite tribe? So why have you said something like this to me?”

International Standard Version

Saul answered: "Am I not a descendant of Benjamin from the least of the tribes of Israel? Isn't my family the least important of all the families of the tribe of Benjamin? Why have you spoken to me like this?"

A Conservative Version

And Saul answered and said, Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then speak thou to me according to this manner?

American Standard Version

And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou to me after this manner?

Bible in Basic English

And Saul said, Am I not a man of Benjamin, the smallest of all the tribes of Israel? and my family the least of the families of Benjamin? why then do you say these words to me?

Darby Translation

And Saul answered and said, Am not I a Benjaminite, of the smallest of the tribes of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? and why dost thou speak such words to me?

Julia Smith Translation

And Saul will answer and say, Am not I a son of the Jaminite, from the littleness of the tribes of Israel, and my family small more than all the families of the tribes of Benjamin and wherefore spakest thou to me according to this word?

King James 2000

And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? why then speak you so to me?

Lexham Expanded Bible

Saul answered and said, "[Am] I not a Benjaminite, from the smallest of the tribes of Israel, and my family the humblest of all the families of the tribes of Benjamin? Why do you speak to me {in this way}?"

Modern King James verseion

And Saul answered and said, Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And is not my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak so to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Saul answered, and said, "Am not I the son of a Benjaminite of the smallest tribe of Israel, and my kindred the least of all the kindreds of the tribe of Benjamin? Wherefore then speakest thou so to me?"

NET Bible

Saul replied, "Am I not a Benjaminite, from the smallest of Israel's tribes, and is not my family clan the smallest of all the tribes of Benjamin? Why do you speak to me in this way?"

New Heart English Bible

Saul answered, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me like this?"

The Emphasized Bible

Then answered Saul, and said - Am not I, a man of Benjamin, of the smallest of the tribes of Israel, and is not , my family, the poorest of all the families of the tribe of Benjamin? Wherefore, then, hast thou spoken unto me of such a thing as this?

Webster

And Saul answered and said, Am not I a Benjaminite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then speakest thou so to me?

World English Bible

Saul answered, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me like this?"

Youngs Literal Translation

And Saul answereth and saith, 'Am not I a Benjamite -- of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? and why hast thou spoken unto me according to this word?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

Am not I a Benjamite
בּן־אישׁ ימיני בּן־היּמיני בּן־ימיני 
Ben-y@miyniy 
Usage: 13

of the smallest
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

of the tribes
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and my family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

the least
צעור צעירo 
Tsa`iyr 
Usage: 22

of all the families
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of the tribe
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

thou so
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Morish

Smith

Context Readings

Saul Seeks Samuel's Advice

20 As for your donkeys which were lost three days ago, do not be concerned about them, for they have been found. And for whom are all things that are desirable in Israel? Are they not for you and for all your father’s household (family)?” 21 Saul replied, “Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And is not my family the smallest of all the families of the tribe of Benjamin? Why then have you spoken this way to me [as if I were very important]?” 22 Then Samuel took Saul and his servant and brought them into the hall [at the high place] and gave them a place [to sit] at the head of the persons—about thirty men—who were invited [while the rest ate outside].



Cross References

1 Samuel 15:17

Samuel said, “Is it not true that even though you were small (insignificant) in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And the Lord anointed you king over Israel,

Judges 20:46-48

So all of Benjamin who fell that day were twenty-five thousand men who drew the sword, all of them brave and able warriors.

Psalm 68:27


The youngest is there, Benjamin, ruling them,
The princes of Judah and their company [the southern tribes],
The princes of Zebulun and the princes of Naphtali [the northern tribes].

Judges 6:14-15

The Lord turned to him and said, “Go in this strength of yours and save Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?”

1 Samuel 10:27

But some worthless men said, “How can this man save and rescue us?” And they regarded Saul with contempt and did not bring him a gift. But he ignored the insult and kept silent.

1 Samuel 18:18

David said to Saul, “Who am I, and what is my life or my father’s family in Israel, that I should be the king’s son-in-law?”

1 Samuel 18:23

So Saul’s servants spoke these words to David. But David said, “Is it a trivial thing in your sight to become a king’s son-in-law, seeing that I am a poor man and insignificant?”

Hosea 13:1

When Ephraim spoke, there was trembling and terror.
He exalted himself [above the other tribes] in Israel;
But through [the worship of] Baal he became guilty and died [spiritually, and then came ruin, sealing Israel’s doom as a nation].

Luke 14:11

For everyone who exalts himself will be humbled [before others], and he who habitually humbles himself (keeps a realistic self-view) will be exalted.”

Ephesians 3:8

To me, [though I am] the very least of all the saints (God’s people), this grace [which is undeserved] was graciously given, to proclaim to the Gentiles the good news of the incomprehensible riches of Christ [that spiritual wealth which no one can fully understand],

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain