Parallel Verses
A Conservative Version
For if we believe that Jesus died and arose, so also those who became asleep through Jesus, God will bring with him.
New American Standard Bible
For if we believe that Jesus died and rose again,
King James Version
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.
Holman Bible
Since we believe that Jesus died and rose
International Standard Version
For if we believe that Jesus died and rose again, even so through Jesus God will bring those who have died with him.
American Standard Version
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him.
Amplified
For if we believe that Jesus died and rose again [as in fact He did], even so God [in this same way—by raising them from the dead] will bring with Him those [believers] who have fallen asleep in Jesus.
An Understandable Version
For if we believe that Jesus died and rose again [from the dead], [we also believe] that God will bring [back to life], along with Jesus, those in [fellowship with] Him who have fallen asleep [in death].
Anderson New Testament
For if we believe that Jesus died and rose again, so also should we believe that God will, through Jesus, bring with him those who sleep.
Bible in Basic English
For if we have faith that Jesus underwent death and came back again, even so those who are sleeping will come again with him by God's power.
Common New Testament
For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.
Daniel Mace New Testament
for if we believe that Jesus died and rose again, we must believe that God by Jesus will raise the dead, and assemble them with him.
Darby Translation
For if we believe that Jesus has died and has risen again, so also God will bring with him those who have fallen asleep through Jesus.
Godbey New Testament
For if we believe that Jesus died and is risen, so also will God bring with him those who sleep in Jesus.
Goodspeed New Testament
For if we believe that Jesus died and rose again, then by means of Jesus God will bring back with him those who have fallen asleep.
John Wesley New Testament
For if we believe, that Jesus died and rose again, so will God bring with him those also that sleep in Christ.
Julia Smith Translation
For if we believe that Jesus died and rose up, so also God by Jesus Christ will bring with him them having slept.
King James 2000
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.
Lexham Expanded Bible
For if we believe that Jesus died and rose [again], thus also God will bring those who have fallen asleep through Jesus together with him.
Modern King James verseion
For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will also bring with Him all those who have fallen asleep through Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if we believe that Jesus died, and rose again: even so them also which sleep by Jesus, will God bring again with him.
Moffatt New Testament
Since we believe that Jesus died and rose again, then it follows that by means of Jesus God will bring with him those who have fallen asleep.
Montgomery New Testament
For if we really believe that Jesus died and rose again, so even so will God through Jesus bring with him those also who have fallen asleep.
NET Bible
For if we believe that Jesus died and rose again, so also we believe that God will bring with him those who have fallen asleep as Christians.
New Heart English Bible
For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.
Noyes New Testament
For if we believe that Jesus died and rose again, then also will God, through Jesus, bring again with him those who have fallen asleep.
Sawyer New Testament
For if we believe that Jesus died and rose again, so also will God bring with him those that have fallen asleep on account of Jesus.
The Emphasized Bible
For, if we believe that, Jesus, died, and rose again, so, also will, God, bring forth with him, them who have fallen asleep through Jesus;
Thomas Haweis New Testament
For if we believe that Jesus died, and rose again, so also those that have fallen asleep for Jesus shall God bring with him.
Twentieth Century New Testament
For, as we believe that Jesus died and rose again, so also we believe that God will bring, with Jesus, those who through him have passed to their rest.
Webster
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.
Weymouth New Testament
For if we believe that Jesus has died and risen again, we also believe that, through Jesus, God will bring with Him those who shall have passed away.
Williams New Testament
For if we believe that Jesus died and rose again, then through Jesus, God will bring back with Him those who have fallen asleep.
World English Bible
For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.
Worrell New Testament
for, if we believe that Jesus died and rose again, so also those who fell asleep in Jesus will God bring with Him.
Worsley New Testament
for if we believe that Jesus died and rose again, so also those, that sleep in Jesus, will God bring with Him.
Youngs Literal Translation
for if we believe that Jesus died and rose again, so also God those asleep through Jesus he will bring with him,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Who the lord will come with
Coming of the lord jesus Christ » Who
Coming of the lord jesus Christ » Who shall be resurrected when the lord comes
The Dead » Resurrection of » Select readings
the Death of saints » A sleep in Christ
Interlinear
Pisteuo
Iesous
Ἰησοῦς
Iesous
Usage: 969
Apothnesko
Anistemi
Dia
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 4:14
Prayers for 1 Thessalonians 4:14
Verse Info
Context Readings
The Comfort Of The Lord's Return
13 But we do not want you to be ignorant, brothers, about those who are asleep, so that ye may not grieve, as also the others who have no hope. 14 For if we believe that Jesus died and arose, so also those who became asleep through Jesus, God will bring with him. 15 For this we say to you in the word of Lord, that we who are alive, who remain for the coming of the Lord, will no, not precede those who became asleep.
Phrases
Cross References
Revelation 1:18
and he who lives. And I became dead, and behold, I am living into the ages of the ages. Truly. And I have the keys of death and of Hades.
Matthew 24:31
And he will send forth his agents with a great trumpet sound, and they will gather together his chosen from the four winds, from the boundaries of the heavens--as far as their boundaries.
2 Corinthians 4:13-14
And having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, therefore I spoke, we also believe, and therefore we speak,
1 Thessalonians 4:13
But we do not want you to be ignorant, brothers, about those who are asleep, so that ye may not grieve, as also the others who have no hope.
Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven saying to me, Write, Blessed are the dead who die in Lord from henceforth. Yea, says the Spirit, so that they may rest from their toils, and their works follow with them.
Genesis 49:19
Gad, a troop shall press upon him, but he shall press upon their heel.
Isaiah 26:19
Thy dead shall live. My dead bodies shall arise. Awake and sing, ye who dwell in the dust, for thy dew is [as] the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.
Zechariah 14:15
And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the donkey, and of all the beasts that shall be in those camps, as that plague.
Romans 8:11
But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up the Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit that dwells in you.
1 Corinthians 15:12-23
Now if Christ is proclaimed that he has risen from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Philippians 3:20-21
For our citizenship exists in the heavens, from which also we await a Savior, Lord Jesus Christ,
1 Thessalonians 3:13
in order to establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his sanctified.
1 Thessalonians 4:17
then we who are alive, who remain, will be caught up simultaneously with them in clouds to the Lord's gathering in the air. And so we will always be with Lord.
2 Thessalonians 2:1
Now we ask you, brothers, on behalf of the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to him,
Jude 1:14-15
And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied about these men, saying, Behold, Lord came with his holy myriads,