Parallel Verses
The Emphasized Bible
Who died for us, in order that, whether we be watching or sleeping, together with him, we should live.
New American Standard Bible
King James Version
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Holman Bible
who died for us,
International Standard Version
who died for us in order that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.
A Conservative Version
So that, whether we are awake or sleep, we should live together with him.
American Standard Version
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Amplified
who died [willingly] for us, so that whether we are awake (alive) or asleep (dead) [at Christ’s appearing], we will live together with Him [sharing eternal life].
An Understandable Version
who died for us, so that whether we are awake or asleep [i.e., alive or dead], we could live together with Him.
Anderson New Testament
who died for us, that, whether we wake or sleep, we might live together with him.
Bible in Basic English
Who was put to death for us, so that, awake or sleeping, we may have a part in his life.
Common New Testament
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with him.
Daniel Mace New Testament
that whether we happen to be alive or dead, we may be secure of living with him.
Darby Translation
who has died for us, that whether we may be watching or sleep, we may live together with him.
Godbey New Testament
the one having died for us, in order that, whether we are awake or asleep, we shall at the same time live with him.
Goodspeed New Testament
who died for us so that whether we are still alive or fall asleep we may live with him.
John Wesley New Testament
but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ, Who died for us, that whether we wake or sleep, we may live together with him.
Julia Smith Translation
He having died for us, that, whether we watch or sleep, we should live together with him.
King James 2000
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Lexham Expanded Bible
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live at the same time with him.
Modern King James verseion
who died for us, so that whether we watch or sleep we should live together with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which died for us: that whether we wake or sleep, we should live together with him.
Moffatt New Testament
who died for us that waking in life or sleeping in death we should live together with him.
Montgomery New Testament
He died for us, in order that whether we are keeping vigil in life or sleeping in death we may ever be living together with him.
NET Bible
He died for us so that whether we are alert or asleep we will come to life together with him.
New Heart English Bible
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Noyes New Testament
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should together live with him.
Sawyer New Testament
who died for us, that, whether we wake or sleep, we may live together with him.
Thomas Haweis New Testament
who died for us, that whether we sleep, or whether we wake, we may live together with him.
Twentieth Century New Testament
That, whether we are still watching or have fallen asleep, we may live with him.
Webster
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Weymouth New Testament
who died on our behalf, so that whether we are awake or are sleeping we may share His Life.
Williams New Testament
who died for us, so that whether we still live or sleep we may live in fellowship with Him.
World English Bible
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Worrell New Testament
Who died for us, that, whether we watch or sleep, we may live together with Him.
Worsley New Testament
who died for us, that whether we be awake, or asleep, we may live together with Him.
Youngs Literal Translation
who did die for us, that whether we wake -- whether we sleep -- together with him we may live;
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Who
Topics
Interlinear
Apothnesko
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 5:10
Prayers for 1 Thessalonians 5:10
Verse Info
Context Readings
The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord
9 Because God did not appoint us unto anger, but unto acquiring salvation through our Lord Jesus Christ: - 10 Who died for us, in order that, whether we be watching or sleeping, together with him, we should live. 11 Wherefore be consoling one another, and building up, each the other, - even as ye are also doing.
Cross References
2 Corinthians 5:15
Having judged this, - that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he, - in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.
Matthew 20:28
Just as, the Son of Man, came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom instead of many.
John 10:11
I, am the good shepherd: The good shepherd, his life, layeth down, for the sheep.
John 10:15
Just as, the Father, knoweth me, and, I, know, the Father; and, my life, I lay down for the sheep.
John 10:17
Therefore, doth the Father, love, me, because, I, lay down my life, that, again, I may receive it: -
John 15:13
Greater love than this, hath, no one, That, his life, one should lay down in behalf of his friends.
Romans 8:34
Who is he that condemneth? Christ Jesuswho died? - Nay! rather was raised from among the dead, - who is on the right hand of God, who also is making intercession in our behalf?
Romans 14:8-9
For both, if we live, unto the Lord, we live, and, if we die, unto the Lord, we die; whether therefore we live, the Lord's, we are; or whether we die, the Lord's, we are;
1 Corinthians 15:3
For I delivered unto you, among the first things, what also I received: - how that Christ died for our sins, according to the Scriptures,
2 Corinthians 5:21
Him who knew not sin, in our behalf, he made to be, sin, that we might become God's righteousness in him.
Ephesians 5:2
And walk in love - even as, the Christ also, loved you, and delivered himself up in your behalf, an offering and sacrifice unto God, for a fragrance of sweet smell.
1 Thessalonians 4:13
But we do not wish you to be ignorant, brethren, concerning them who are falling asleep, - lest ye be sorrowing, even as the rest also, who are without hope;
1 Thessalonians 4:17
After that, we, the living who are left, together with them, shall be caught away, in clouds, to meet the Lord in the air: - and, thus, evermore, with the Lord, shall we be!
1 Timothy 2:6
Who gave himself a ransom in behalf of all, - the testimony, in its own fit times:
Titus 2:14
Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.
1 Peter 2:24
Who, our sins, himself, bare up, in his body, unto the tree, in order that we, from our sins getting away, in righteousness, might live, - by whose stripes, ye have been healed;
1 Peter 3:18
Because, Christ also, once for all, concerning sins, died, - Just in behalf of unjust, - in order that he might introduce us unto God; being put to death, indeed, in flesh, but made alive in spirit, -
Romans 5:6-8
Seeing that, Christ, we being weak as yet, seasonably, in behalf of such as were ungodly, died.