Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Therefore let us not sleep as others do. No, let us be watchful and self-controlled.

New American Standard Bible

so then let us not sleep as others do, but let us be alert and sober.

King James Version

Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

Holman Bible

So then, we must not sleep, like the rest, but we must stay awake and be serious.

International Standard Version

Therefore, let's not fall asleep like others do, but let's stay awake and be sober.

A Conservative Version

So then let us not sleep, as also the others, but let us watch and be sober.

American Standard Version

so then let us not sleep, as do the rest, but let us watch and be sober.

Amplified

So then let us not sleep [in spiritual indifference] as the rest [of the world does], but let us keep wide awake [alert and cautious] and let us be sober [self-controlled, calm, and wise].

An Understandable Version

So then, we should not be [spiritually] asleep, like the rest [i.e., the unsaved world], but we should be alert and sober [i.e., in control of our senses].

Anderson New Testament

Therefore, let us not sleep, as do others, but let us watch and be sober.

Bible in Basic English

So then, let us not take our rest as the others do, but let us be self-controlled and awake.

Common New Testament

So then let us not sleep, as others do, but let us be alert and sober.

Daniel Mace New Testament

therefore let us not sleep away our time like others, but be vigilant and temperate.

Darby Translation

So then do not let us sleep as the rest do, but let us watch and be sober;

Godbey New Testament

then therefore let us not sleep like the rest, but watch and be sober.

Goodspeed New Testament

So we must not sleep like other men, but we must be vigilant and composed.

John Wesley New Testament

Therefore let us not sleep as the others, but let us awake and keep awake.

Julia Smith Translation

Therefore let us not sleep, as also the rest; but let us watch and be sober.

King James 2000

Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

Lexham Expanded Bible

So then, we must not sleep like the rest, but must be on the alert and be self-controlled.

Modern King James verseion

Therefore let us not sleep as the rest do, but let us watch and be calm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore let us not sleep as do others: but let us watch and be sober.

Moffatt New Testament

Well then, we must not sleep like the rest of men, but be wakeful and sober;

Montgomery New Testament

So then let us not be sleeping as do the rest, but let us be watchful and self-controlled.

NET Bible

So then we must not sleep as the rest, but must stay alert and sober.

New Heart English Bible

so then let us not sleep, as the rest do, but let us watch and be sober.

Noyes New Testament

Let us not sleep, then, as others, but let us watch and be sober.

Sawyer New Testament

Therefore let us not sleep as others, but let us watch and be sober.

The Emphasized Bible

Hence, then, let us not be sleeping, as the rest, but let us watch and be sober: -

Thomas Haweis New Testament

Let us not then sleep as do others; but let us watch and be sober.

Webster

Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

Weymouth New Testament

So then let us not sleep, like the rest of the world, but let us keep awake and be sober.

Williams New Testament

So let us stop sleeping as others do, but let us stay awake and keep sober.

World English Bible

so then let's not sleep, as the rest do, but let's watch and be sober.

Worrell New Testament

So, then, let us not sleep as do the rest, but let us watch and be sober.

Worsley New Testament

Therefore let us not sleep like others, but let us watch and be sober:

Youngs Literal Translation

so, then, we may not sleep as also the others, but watch and be sober,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

let us
καθεύδω 
Katheudo 
Usage: 11

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

καθεύδω 
Katheudo 
Usage: 11

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

do others
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

let us watch
γρηγορεύω 
Gregoreuo 
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 5:6

Images 1 Thessalonians 5:6

Prayers for 1 Thessalonians 5:6

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

5 For you all are 'Sons of Light' and 'Sons of the Day.' We have nothing to do with night, or darkness. 6 Therefore let us not sleep as others do. No, let us be watchful and self-controlled. 7 It is at night that men sleep, and at night that drunkards get drunk.


Cross References

Luke 22:46

"Why are you asleep?" he asked them. "Rise and pray, that you may not fall into temptation."

1 Peter 1:13

Therefore concentrate your minds, with the strictest self-control, and fix your hopes on the blessing that is coming for you at the Appearing of Jesus Christ.

Matthew 24:42

Therefore watch; for you cannot be sure on what day your Master is coming.

Romans 13:11-14

This I say, because you know the crisis that we have reached, for the time has already come for you to rouse yourselves from sleep; our Salvation is nearer now than when we accepted the Faith.

Matthew 13:25

But, while every one was asleep, his enemy came and sowed tares among the wheat, and then went away.

Matthew 25:5

As the bridegroom was late in coming, they all became drowsy, and slept.

Matthew 25:13

Therefore watch, since you know neither the Day nor the Hour.

Matthew 26:38

"I am sad at heart," he said, "sad even to death; wait here and watch with me."

Matthew 26:40-41

Then he came to his disciples, and found them asleep. "What!" he said to Peter, "could none of you watch with me for one hour?

Mark 13:34-35

It is like a man going on a journey, who leaves his home, puts his servants in charge--each having his special duty--and orders the porter to watch.

Mark 13:37

And what I say to you I say to all--Watch!"

Mark 14:37-38

Then he came and found the three Apostles asleep. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Could not you watch for one hour?

Luke 12:37

Happy are those servants whom, on his return, the Master will find watching. I tell you that he will make himself ready, and bid them take their places at table, and will come and wait upon them.

Luke 12:39

This you do know, that, had the owner of the house known at what time the thief was coming, he would have been on the watch, and would not have let his house be broken into.

Luke 21:36

Be on the watch at all times, and pray that you may have strength to escape all that is destined to happen, and to stand in the presence of the Son of Man."

Acts 20:31

Therefore, be on your guard, remembering how for three years, night and day, I never ceased, even with tears, to warn each one of you.

1 Corinthians 15:34

Awake to a righteous life, and cease to sin. There are some who have no true knowledge of God. I speak in this way to shame you.

1 Corinthians 16:13

Be watchful; stand firm in your faith; show yourselves men; be strong.

Ephesians 5:14

For everything that has its true character made manifest is clear as light. And that is why it is said--'Sleeper, awake! Arise from the dead, and the Christ shall give thee light!'

Ephesians 6:18

Pray in spirit at all times. Be intent upon this, with unwearying perseverance and supplication for all Christ's People- -

Philippians 4:5

Let your forbearing spirit be plain to every one. The Lord is near.

Colossians 4:2

Devote yourselves to prayer. Give your whole mind to it, and also offer thanksgiving;

1 Thessalonians 5:8

But let us, who belong to the Day, control ourselves, and put on faith and love as a breast plate, and the hope of Salvation as a helmet.

1 Timothy 2:9

I also desire that women should adorn themselves with appropriate dress, worn quietly and modestly, and not with wreaths or gold ornaments for the hair, or pearls, or costly clothing,

1 Timothy 2:15

But women will find their salvation in motherhood, if they never abandon faith, love, or holiness, and behave with modesty.

1 Timothy 3:2

The Presiding-Officer should be a man of blameless character; a faithful husband; living a temperate, discreet, and well-ordered life; hospitable, and a skillful teacher,

1 Timothy 3:11

It should be the same with the women. They should be serious, not gossips, sober, and trustworthy in all respects.

2 Timothy 4:5

But you, Timothy, must always be temperate. Face hardships; do the work of a Missionary; discharge all the duties of your Office.

Titus 2:6

And so again with the younger men--impress upon them the need of discretion.

Titus 2:12

leading us to renounce irreligious ways and worldly ambitions, and to live discreet, upright, and religious lives here in this present world,

1 Peter 4:7

But the end of all things is near. Therefore exercise self-restraint and be calm, that you may be able to pray.

1 Peter 5:8

Exercise self-control, be watchful. Your adversary, the Devil, like a roaring lion, is prowling about, eager to devour you.

Revelation 3:2

Be on the watch, and strengthen what still survives, though once it was all but dead; for I have not found your life perfect in the eyes of my God.

Revelation 16:15

('I am coming like a thief! Happy will he be who is on the watch, and keeps his clothing at hand, so that he will not have to walk about unclothed and let men see his nakedness.')

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain