Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
for there are those who, while asserting their proficiency in it, have yet, as regards the Faith, gone altogether astray. God bless you all.
New American Standard Bible
which some have professed and thus
King James Version
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
Holman Bible
By professing it, some
Grace be with all of you.
International Standard Version
Although some claim to have it, they have abandoned the faith. May grace be with all of you!
A Conservative Version
which some men professing have missed the mark concerning the faith. Grace is with thee. Truly.
American Standard Version
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Amplified
which some have professed and by doing so have erred (missed the mark) and strayed from the faith.Grace be with you.
An Understandable Version
which some people have claimed [to have], and in doing so have strayed from the faith. May [God's] unearned favor be upon you.
Anderson New Testament
by making a profession of this knowledge, some have erred as it respects the faith. Grace be with you. Amen.
Bible in Basic English
Through which some, who gave their minds to it, have been turned away from the faith. Grace be with you.
Common New Testament
which some have professed and in so doing have wandered from the faith. Grace be with you.
Daniel Mace New Testament
and thereby deviated from the true principles of faith. grace be with you. AMEN.
Darby Translation
of which some having made profession, have missed the faith. Grace be with thee.
Godbey New Testament
which some proclaiming have made shipwreck concerning the faith. Grace be with you.
Goodspeed New Testament
through professing which some people have made a failure of the faith. God bless you all.
John Wesley New Testament
Grace be with thee.
Julia Smith Translation
Which some proclaiming have missed their aim concerning the faith. Grace with thee. Amen.
King James 2000
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Lexham Expanded Bible
which some, [by] professing [it], have deviated concerning the faith. Grace [be] with you [all].
Modern King James verseion
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which science, while some professed, they have erred as concerning the faith. Grace be with thee. Amen. {The end of the First Epistle unto Timothy, Sent from Laodicea, which is the Chiefest city of Phrygia Pacatiana.}
Moffatt New Testament
Certain individuals have failed in the faith by professing that. Grace be with you. [Amen.]
Montgomery New Testament
which some professing have erred from the faith. Grace be with you.
NET Bible
By professing it, some have strayed from the faith. Grace be with you all.
New Heart English Bible
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Noyes New Testament
which some professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee.
Sawyer New Testament
which some having professed have erred from the faith. The grace be with you.
The Emphasized Bible
Which, some professing, concerning the faith, have missed the mark! Favour be with you.
Thomas Haweis New Testament
which some affecting have erred concerning the faith. Grace be with thee.??men.
Webster
Which some professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
Weymouth New Testament
of which some have spoken boastfully in connexion with the true faith, and have erred. Grace be with you all.
Williams New Testament
by professing which some individuals have failed in the faith. Spiritual blessing be with you all.
World English Bible
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Worrell New Testament
which some professing erred concerning the faith. Grace be with you.
Worsley New Testament
which some pretending to, have erred from the faith. Grace be with thee. Amen.
Youngs Literal Translation
which certain professing -- concerning the faith did swerve; the grace is with you. Amen.
Interlinear
Tis
Peri
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 6:21
Verse Info
Context Readings
Final Charge And Benediction
20 Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid the profane prattle and contradictions of what some miscall 'theology,' 21 for there are those who, while asserting their proficiency in it, have yet, as regards the Faith, gone altogether astray. God bless you all.
Cross References
2 Timothy 2:18
They have gone completely astray as regards the Truth; they say that a resurrection has already taken place, and so upset some people's faith.
Colossians 4:18
I, Paul, add this greeting in my own handwriting. Remember these chains of mine. God's blessing be with you.
1 Timothy 1:19
with faith, and with a clear conscience; and it is because they have thrust this aside, that, as regards the Faith, some have wrecked their lives.
Matthew 6:13
And take us not into temptation, but deliver us from Evil.'
Romans 1:7
May God, our Father, and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.
Romans 16:20
And God, the giver of peace, will before long crush Satan under your feet. May the blessing of Jesus, our Lord, be with you.
Romans 16:23
My host Gaius, who extends his hospitality to the whole Church, sends you his greeting; and Erastus, the City Treasurer, and Quartus, our Brother, add theirs.
1 Timothy 1:6
And it is because they have not aimed at these things that the attention of certain people has been diverted to unprofitable subjects.
1 Timothy 6:10
Love of money is a source of all kinds of evil; and in their eagerness to be rich some have wandered away from the Faith, and have been pierced to the heart by many a regret.
2 Timothy 4:22
May the Lord be with your soul. God bless you all.
Titus 3:15
All who are with me here send you their greeting. Give my greeting to our friends in the Faith. God bless you all.
Hebrews 10:1-12
The Law, though able to foreshadow the Better System which was coming, never had its actual substance. Its priests, with those sacrifices which they offer continuously year after year, can never make those who come to worship perfect.
Hebrews 13:25
May God bless you all.