Parallel Verses
New American Standard Bible
he is
King James Version
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Holman Bible
he is conceited, understanding nothing, but has a sick interest in disputes and arguments over words.
International Standard Version
he is a conceited person and does not understand anything. He has an unhealthy craving for arguments and debates. This produces jealousy, rivalry, slander, evil suspicions,
A Conservative Version
he is puffed up, understanding nothing, but doting about disputes and word controversies, from which develop envy, strife, revilings, evil surmisings,
American Standard Version
he is puffed up, knowing nothing, but doting about questionings and disputes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Amplified
he is conceited and woefully ignorant [understanding nothing]. He has a morbid interest in controversial questions and disputes about words, which produces envy, quarrels, verbal abuse, evil suspicions,
An Understandable Version
that person is conceited. He does not understand anything, but has an unhealthy concern for controversy and arguments over words, which produce envy, dissension, abusive language, evil suspicions,
Anderson New Testament
he is mad with conceit, knowing nothing, but has a morbid fondness for questions and contentions about words, out of which come envy, strife, railing, evil suspicions,
Bible in Basic English
He has an over-high opinion of himself; being without knowledge, having only an unhealthy love of questionings and wars of words, from which come envy, fighting, cruel words, evil thoughts,
Common New Testament
he is conceited and understands nothing; but he has a morbid interest in controversial questions and disputes about words, which produce envy, strife, malicious talk, evil suspicions,
Daniel Mace New Testament
he is full of pride and ignorance, touch'd with a spirit of chicanery and wrangling, productive of envy, contention, calumny,
Darby Translation
he is puffed up, knowing nothing, but sick about questions and disputes of words, out of which arise envy, strife, injurious words, evil suspicions,
Godbey New Testament
he has been inflated, knowing nothing, but doting about questions and controversies, from which come envy, strife, blasphemies, evil surmisings,
Goodspeed New Testament
is a conceited, ignorant person, with a morbid craving for speculations and arguments which result only in envy, quarreling, abuse, base suspicions,
John Wesley New Testament
He is puffed up, knowing nothing, but being sick of questions and strifes of words, whereof cometh envy, contention, evil speakings,
Julia Smith Translation
He has been proud, knowing nothing, but sick about questions and disputes of words, of which is envy, strife, slanders, evil conjectures,
King James 2000
He is proud, knowing nothing, but doting over questions and disputes of words, out of which comes envy, strife, railings, evil suspicions,
Lexham Expanded Bible
he is conceited, understanding nothing, but having a morbid interest concerning controversies and disputes about words, from which come envy, strife, slanders, evil suspicions,
Modern King James verseion
he is proud, knowing nothing. He is sick concerning doubts and arguments, from which comes envy, strife, evil speakings, evil suspicions,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
he is puffed up and knoweth nothing: but wasteth his brains about questions, and strife of words, whereof spring envy, strife, railings, evil surmisings
Moffatt New Testament
is a conceited, ignorant creature, with a morbid passion for controversy and argument which only leads to envy, dissension, insults, insinuations,
Montgomery New Testament
he is puffed up with conceit and knows nothing, but is doting about disputations and a strife of words. These give rise to envy, quarrels, railings, evil suspicions,
NET Bible
he is conceited and understands nothing, but has an unhealthy interest in controversies and verbal disputes. This gives rise to envy, dissension, slanders, evil suspicions,
New Heart English Bible
he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,
Noyes New Testament
he is puffed up with pride, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, from which cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Sawyer New Testament
he is blinded and knows nothing, but has a sickly longing for debates and wars of words, from which arise envy, contention, blasphemies, evil suspicions,
The Emphasized Bible
He is beclouded, knowing, nothing, rightly, but is diseased about questionings, and word-battles - out of which spring envy, strife, defamations, wicked surmising,
Thomas Haweis New Testament
he is conceited, knowing nothing, but delirious with disputes and quarrels about words, from whence come wrath, contentions, evil speakings, wrong suspicions,
Twentieth Century New Testament
is puffed up with conceit, not really knowing anything, but having a morbid craving for discussions and arguments. Such things only give rise to envy, quarreling, recriminations, base suspicions,
Webster
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, from which cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Weymouth New Testament
he is puffed up with pride and has no true knowledge, but is crazy over discussions and controversies about words which give rise to envy, quarrelling, revilings, ill-natured suspicions,
Williams New Testament
he is a conceited ignoramus with a morbid appetite for discussions and controversies which lead to envy, quarreling, abuse, base suspicions,
World English Bible
he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, insulting, evil suspicions,
Worrell New Testament
he has become puffed up, knowing nothing, but morbid about questions and word-battles, out of which come envy, strife, railings, evil surmisings,
Worsley New Testament
he is proud, knowing nothing, but is delirious about questions and strifes of words: from which cometh envy, contention, calumnies, wicked suspicions, perverse debates of men corrupted in mind,
Youngs Literal Translation
he is proud, knowing nothing, but doting about questions and word-striving, out of which doth come envy, strife, evil-speakings, evil-surmisings,
Themes
Company » Who not to have company with
Doctrines of the The Gospel » Those who oppose are » Proud
Doctrines of the The Gospel » Those who oppose are » Doting about questions, &c
Doctrines of the The Gospel » Those who oppose are » Ignorant
false Doctrines » Teachers of, are described as » Proud and ignorant
Envy » Produced by foolish disputations
Knowledge » Who has no knowledge
Pride » Characteristic of » False teachers
Pride/arrogance » Who is proud
The Proud » General references to
Questions » Foolish to be avoided
Slander » Includes » Evil surmising
Strife » Excited by » Curious questions
Strife » Causes of » Foolish questions
teaching » Those that teach doctrines contrary to Christ’s
Topics
Interlinear
Peri
References
Fausets
Morish
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 6:4
Prayers for 1 Timothy 6:4
Verse Info
Context Readings
False Teachers And The Love Of Money
3
If anyone
Names
Cross References
1 Timothy 1:4
nor to
1 Timothy 3:6
and not a new convert, so that he will not become
1 Timothy 1:7
2 Timothy 2:14
Remind them of these things, and solemnly
2 Timothy 2:23
But refuse foolish and ignorant
2 Timothy 3:4
Titus 3:9
But
Proverbs 13:7
Another
Proverbs 25:14
Is a man who boasts
Proverbs 26:12
Isaiah 58:4
You do not fast like you do today to
Acts 8:9
Now there was a man named Simon, who formerly was practicing
Acts 8:21-23
You have
Acts 15:2
And when Paul and Barnabas had
Acts 18:15
but if there are
Romans 2:8
but to those who are
Romans 12:16
Romans 13:13
Let us
Romans 14:1
Now
1 Corinthians 3:3
for you are still fleshly. For since there is
1 Corinthians 3:18
1 Corinthians 8:1-2
Now concerning
1 Corinthians 11:16
But if one is inclined to be contentious,
1 Corinthians 11:18
For, in the first place, when you come together
2 Corinthians 11:20
For you tolerate it if anyone
Galatians 5:15
But if you
Galatians 5:20-21
idolatry,
Galatians 5:26
Let us not become
Galatians 6:3
For
Philippians 1:15
Philippians 2:3
Do nothing
Philippians 2:14
Do all things without
Colossians 2:18
Let no one keep
2 Thessalonians 2:4
who opposes and exalts himself above
James 1:19
James 2:14-18
James 4:1-2
James 4:5-6
Or do you think that the Scripture
1 Peter 2:1-2
Therefore,
2 Peter 2:12
But
2 Peter 2:18
For speaking out
Jude 1:10
But
Jude 1:16
These are
Revelation 3:17