Parallel Verses

The Emphasized Bible

and they were beaten in pieces-nation against nation, and city against city, - for, God, discomfited them with all manner of distress.

New American Standard Bible

Nation was crushed by nation, and city by city, for God troubled them with every kind of distress.

King James Version

And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.

Holman Bible

Nation was crushed by nation and city by city, for God troubled them with every possible distress.

International Standard Version

Nation battled nation, and city fought city, because God was afflicting them all with every kind of distress.

A Conservative Version

And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city. For God vexed them with all adversity.

American Standard Version

And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God did vex them with all adversity.

Amplified

Nation was crushed by nation, and city by city, for God troubled them with every kind of distress.

Bible in Basic English

And they were broken by divisions, nation against nation and town against town, because God sent all sorts of trouble on them.

Darby Translation

And nation was broken against nation, and city against city; for God disturbed them with all manner of distress.

Julia Smith Translation

And they dashed themselves, nation upon nation, and city upon city: for God disturbed them with all straits.

King James 2000

And nation was destroyed by nation, and city by city: for God did trouble them with all adversity.

Lexham Expanded Bible

Nation was crushed by nation, and city [was] against city, for God threw them into confusion by all [sorts of] trouble.

Modern King James verseion

And nation was beaten by nation, and city by city, for God troubled them with every distress.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For one nation shall destroy another, and one city another: for God will trounce them with all adversity.

NET Bible

One nation was crushed by another, and one city by another, for God caused them to be in great turmoil.

New Heart English Bible

They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God troubled them with all adversity.

Webster

And nation was destroyed by nation, and city by city: for God troubled them with all adversity.

World English Bible

They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God troubled them with all adversity.

Youngs Literal Translation

and they have been beaten down, nation by nation, and city by city, for God hath troubled them with every adversity;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

כּתת 
Kathath 
Usage: 17

of nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

המם 
Hamam 
Usage: 13

References

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

Asa's Religious Reforms

5 And, in those times, there had been no prosperity, to him that went out nor to him that came in, - for, great consternations, were upon all the inhabitants of the lands; 6 and they were beaten in pieces-nation against nation, and city against city, - for, God, discomfited them with all manner of distress. 7 Ye, therefore, be strong, and let not your hands be slack, - for there is a reward for your work!


Cross References

Judges 2:14

Then kindled the anger of Yahweh upon Israel, and he delivered them into the hand of spoilers, who plundered them, - and he sold them into the hand of their enemies round about, so that they could no longer stand before their enemies.

2 Chronicles 12:15

Now, the story of Rehoboam, first and last, is it not written in the story of Shemaiah the prophet and Iddo the seer, for enrolling,-also the wars of Rehoboam and Jeroboam, all the days?

2 Chronicles 13:17

And Abijah and his people smote among them with a great smiting, - and there fell down slain, of Israel, five hundred thousand chosen men.

2 Chronicles 33:11

So Yahweh brought in upon them, the captains of the army that belonged to the king of Assyria, and they captured Manasseh with hooks, - and bound him captive with a pair of bronze fetters, and took him away to Babylon.

2 Chronicles 36:17

So he brought up against them the king of the Chaldeans, who slew their young men with the sword, in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or virgin, elder or ancient,-all, delivered he into his hand.

Psalm 106:41

So he delivered them up into the hand of the nations, And they who hated them, had dominion over them;

Isaiah 10:6

Against an irreligious nation, will I send him, Yea against the people with whom I am wroth, will I command him, - To capture spoil And lay hold on prey, And cause them to be trodden down as the mire of the lanes.

Amos 3:6

Or a horn be blown in a city, and, a people, not tremble? Or calamity happen in a city, and, Yahweh, not have wrought with effect?

Matthew 24:7

For there will arise - nation against nation, and kingdom against kingdom, - and there will be famines and earthquakes, in places.

Mark 13:8

For there will arise - Nation against nation, and, kingdom against kingdom, - there will be earthquakes in places, there will be famines: -

Luke 21:9-10

But, whensoever ye shall hear of wars and revolutions, be not terrified, - for these things, must needs, come to pass first, but, not immediately, is the end.

Luke 21:22-24

For, days of avenging, are, these, for all the things written to be fulfilled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain