Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they may prepare me timber enough. For the house which I build is great and wonderful.
New American Standard Bible
to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful.
King James Version
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
Holman Bible
to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wonderful.
International Standard Version
to prepare an abundant amount of timber for me, because the Temple that I'm building is to be great and awesome.
A Conservative Version
even to prepare for me timber in abundance. For the house which I am about to build shall be great and wonderful.
American Standard Version
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
Amplified
to prepare for me an abundance of timber, because the house I am about to build will be great and wonderful.
Bible in Basic English
To get trees for me in great numbers, for the house which I am building is to be great and a wonder.
Darby Translation
even to prepare me timber in abundance: for the house that I build shall be great and wonderful.
Julia Smith Translation
And to prepare for me woods for multitude: for the house that I build is great and wonderful.
King James 2000
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderfully great.
Lexham Expanded Bible
to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building [will be] great and wonderful.
Modern King James verseion
in order to prepare plenty of timber for me. For the house which I am about to build shall be great and wonderful.
NET Bible
to supply me with large quantities of timber, for I am building a great, magnificent temple.
New Heart English Bible
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
The Emphasized Bible
yea to prepare me timbers in abundance, - for, the house which I am about to build, must be great and most wonderful.
Webster
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderfully great.
World English Bible
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
Youngs Literal Translation
even to prepare for me trees in abundance, for the house that I am building is great and wonderful.
Themes
Hiram » Called huram, king of tyre » Helps solomon in building the temple
Mountains » Abounded with » Forests
The First Temple » Solomon » Contracted with hiram for wood, stone, and labor
The First Temple » Its magnificence
Tyre » Supplied » Stones and timber for building the temple, &c
Interlinear
Kuwn
Bayith
Banah
Pala'
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 2:9
Verse Info
Context Readings
Solomon Petitions The King Of Tyre
8 And send me also cedar trees, fir trees and algum trees out of Lebanon. For I know well thy servants can skill to hew timber in Lebanon. And see, my men shall be with thine, 9 that they may prepare me timber enough. For the house which I build is great and wonderful. 10 And behold, I sent for thy servants the cutters and hewers of timber twenty thousand quarters of beaten wheat, and twenty thousand quarters of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.
Cross References
1 Kings 9:8
And this house which is so high, all that pass by it shall be astonished and shall hiss and say, 'Why hath the LORD dealt on this manner with this land and with this house?'
2 Chronicles 2:5
And the house which I build is great: for great is our God above other gods.
2 Chronicles 7:21
And this house that is so high, shall be a wonder to all that passeth thereby that they shall say, 'Why hath the LORD dealt on this fashion with this land and with this house?'