Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And there is a fear of God on all kingdoms of the lands in their hearing that Jehovah hath fought with the enemies of Israel,

New American Standard Bible

And the dread of God was on all the kingdoms of the lands when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.

King James Version

And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.

Holman Bible

The terror of God was on all the kingdoms of the lands when they heard that Yahweh had fought against the enemies of Israel.

International Standard Version

Fear of God seized all of the kingdoms in the surrounding territories when they heard that the LORD had battled Israel's enemies.

A Conservative Version

And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that LORD fought against the enemies of Israel.

American Standard Version

And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.

Amplified

And the fear of God came on all the kingdoms of those countries when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.

Bible in Basic English

And the fear of God came on all the kingdoms of the lands, when they had news of how the Lord made war on those who came against Israel.

Darby Translation

And the terror of God was on all the kingdoms of the lands, when they had heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.

Julia Smith Translation

And the terror of God will be upon all the kingdoms of the lands in their hearing that Jehovah warred with the enemies of Israel.

King James 2000

And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.

Lexham Expanded Bible

And the fear of God came upon all the kingdoms of the earth when they heard that Yahweh had fought against the enemies of Israel.

Modern King James verseion

And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the fear of God fell in the kingdoms of all lands, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.

NET Bible

All the kingdoms of the surrounding lands were afraid of God when they heard how the Lord had fought against Israel's enemies.

New Heart English Bible

The fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that the LORD fought against the enemies of Israel.

The Emphasized Bible

And it came to pass that, the dread of God, was upon all the kingdoms of the countries,-when they heard, that Yahweh had fought against the enemies of Israel.

Webster

And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.

World English Bible

The fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Yahweh fought against the enemies of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the fear
פּחד 
Pachad 
Usage: 49

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

was on all the kingdoms
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

that the Lord

Usage: 0

לחם 
Lacham 
Usage: 177

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

References

American

War

Fausets

Context Readings

God Delivers Judah And Jerusalem

28 And they come in to Jerusalem with psalteries, and with harps, and with trumpets, unto the house of Jehovah. 29 And there is a fear of God on all kingdoms of the lands in their hearing that Jehovah hath fought with the enemies of Israel, 30 and the kingdom of Jehoshaphat is quiet, and his God giveth rest to him round about.



Cross References

2 Chronicles 17:10

And here is a fear of Jehovah on all kingdoms of the lands that are round about Judah, and they have not fought with Jehoshaphat;

Genesis 35:5

and they journey, and the terror of God is on the cities which are round about them, and they have not pursued after the sons of Jacob.

2 Chronicles 14:14

and smite all the cities round about Gerar, for a fear of Jehovah hath been upon them, and they spoil all the cities, for abundant spoil hath been in them;

Exodus 15:14-16

Peoples have heard, they are troubled; Pain hath seized inhabitants of Philistia.

Exodus 23:27

My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.

Joshua 2:9-11

and she saith unto the men, 'I have known that Jehovah hath given to you the land, and that your terror hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land have melted at your presence.

Joshua 5:1

And it cometh to pass when all the kings of the Amorite which are beyond the Jordan, towards the sea, and all the kings of the Canaanite which are by the sea, hear how that Jehovah hath dried up the waters of the Jordan at the presence of the sons of Israel till their passing over, that their heart is melted, and there hath not been in them any more spirit because of the presence of the sons of Israel.

Joshua 9:9-11

And they say unto him, 'From a land very far off have thy servants come, for the name of Jehovah thy God, for we have heard His fame, and all that He hath done in Egypt,

2 Kings 7:6

seeing Jehovah hath caused the camp of Aram to hear a noise of chariot and a noise of horse -- a noise of great force, and they say one unto another, 'Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of Egypt, to come against us.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain