Parallel Verses

New American Standard Bible

He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing right in the sight of the Lord.

King James Version

And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.

Holman Bible

He walked in the way of Asa his father; he did not turn away from it but did what was right in the Lord’s sight.

International Standard Version

He followed the example of his father Asa and never departed from it, practicing what the LORD considered to be right.

A Conservative Version

And he walked in the way of Asa his father, and did not turn aside from it, doing that which was right in the eyes of LORD.

American Standard Version

And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of Jehovah.

Amplified

He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing what was right in the sight of the Lord.

Bible in Basic English

He went in the ways of his father Asa, not turning away, but doing right in the eyes of the Lord.

Darby Translation

And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing what was right in the sight of Jehovah.

Julia Smith Translation

And he will go in the way of his father Asa, and he removed not from it, doing the straight in the eyes of Jehovah.

King James 2000

And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.

Lexham Expanded Bible

And he walked in the way of his father Asa and did not turn aside from it, to do what was right in the eyes of Yahweh.

Modern King James verseion

And he walked in the way of Asa his father, and did not depart from it, doing the right in the sight of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he walked in the way of Asa his father and bowed not therefrom, to do that was pleasant in the sight of the LORD.

NET Bible

He followed in his father Asa's footsteps and was careful to do what the Lord approved.

New Heart English Bible

He walked in the way of Asa his father, and did not turn aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD.

The Emphasized Bible

And he walked in the way of his father Asa, and turned not from it, - doing that which was right, in the eyes of Yahweh.

Webster

And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.

World English Bible

He walked in the way of Asa his father, and didn't turn aside from it, doing that which was right in the eyes of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And he walketh in the way of his father Asa, and hath not turned aside from it, to do that which is right in the eyes of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he walked
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of Asa
אסא 
'Aca' 
Asa
Usage: 58

and departed
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

American

Fausets

Context Readings

The End Of Jehoshaphat's Reign

31 Now Jehoshaphat reigned over Judah. He was thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five years. And his mother’s name was Azubah the daughter of Shilhi. 32 He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing right in the sight of the Lord. 33 The high places, however, were not removed; the people had not yet directed their hearts to the God of their fathers.



Cross References

1 Kings 15:11

Asa did what was right in the sight of the Lord, like David his father.

2 Chronicles 14:2-5

Asa did good and right in the sight of the Lord his God,

2 Chronicles 14:11-13

Then Asa called to the Lord his God and said, “Lord, there is no one besides You to help in the battle between the powerful and those who have no strength; so help us, O Lord our God, for we trust in You, and in Your name have come against this multitude. O Lord, You are our God; let not man prevail against You.”

2 Chronicles 16:7-12

At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, “Because you have relied on the king of Aram and have not relied on the Lord your God, therefore the army of the king of Aram has escaped out of your hand.

2 Chronicles 17:3-6

The Lord was with Jehoshaphat because he followed the example of his father David’s earlier days and did not seek the Baals,

Psalm 18:21

For I have kept the ways of the Lord,
And have not wickedly departed from my God.

Psalm 36:3

The words of his mouth are wickedness and deceit;
He has ceased to be wise and to do good.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain